不知看的是哪个字幕组的业余翻译,遭罪
我记得第一部挺好看的,这一部怎么看不下去呢
就像刺猬用行动温暖了失去爱人封山15年的老摇滚歌星狮子…冰激淋小哥用话语鼓励了害羞的大象,最后她还在舞台上勇敢邀约…猩猩在街头猫的教化下学会了街舞,打败了高傲的正规军老师…猪猪女战胜恐高,从狼女手中抢回女一号,勇敢一跃救考拉…考拉Moon,翻译成月伯乐挺形象…他在才有凝聚力…而小熊猫对狼叔的感情有点LGBT擦边球…他看到狼叔裸体的尖叫还有狼叔被捉时候的不离不弃…
sing2一直还算比较期待的
金云范这个人设好得不像个政客。在政治里谈正义,过于浪漫主义了。
任何追逐梦想的人,都会遇到糟糕的事情。还记得你儿时的梦想吗?孩子太多了吧,猪崽子。尽职尽责的助手,太拼了,执行力很强。超喜欢A Sky Full of Stars,很耐听。
谁不喜欢这些流行歌和华丽舞台呢?我愿意看一场再纯粹一点的大秀,主题还是挑战自己,丢掉那些不能细想的反派,单纯来一场比第一部更有野心的舞台剧,本身角色就够丰富了,把台前幕后串起来完全够用啊
连着第一部看的,第一感觉是套路太重复:筹备演出-演出受挫-秘密筹备一个没人看好的表演-惊艳所有人。而且第一部里好看的人物成长在第二部里变成了(让人似曾相识的)冒险,总觉得角色也变扁平了,反而是Miss Crawly一下子出彩了。
马修麦康纳的声音可以这么cute的吗,我真的是一点没听出来
事件驱动而不是人物驱动,所以每个环节都像任务。很多地方逻辑性太弱,可能是为了分级定位的功能性,音乐场景很不错,不引进可惜了,歌舞剧不在电影院怎么行。Your Song Saved My Life,拿捏了。
我总是在电影里找鸡汤自我疗伤。
全员拉郎配很草率,但是舞台秀真的很棒。穿越虫洞、快乐星球。
只有一条路能走,那就是前进。
对比‘南山的部长们’情节没有那么紧凑,节奏松了下来。二元对立符合电影剧作,但放在这里感觉简单了
剧作一塌糊涂,没有一个问题得到解决,相比第一部是各方面的退步,这样光有流行金曲大串烧也不够啊,不然为啥不去KTV里呆一下午呢。
配音里面居然有两位惊喜人物,没有第一部好看,就是老浣熊版的马戏之王。另外不要逃避这个主题是不是用得有点太多了?
这是一部可以当看书写作业做饭打扫房间背景音乐的电影。
But若是说前作的内核是找回自己,挽救剧院精神,那么这一部的内核便是略显浅薄的团结友爱了。
撇去剧情老套俗气不算
ZZ哪儿有什么干净的。突然喜欢李善均,为看他来的,大叔真不错。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved