香港有个荷里活电影完整版 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 记录片 港台 2005

导演: 李维嘉   

评论:

  • 穆乐咏 9小时前 :

    看得出来肯尼斯布拉纳确实想要在波洛这个角色上做出新的诠释,但是很明显布拉纳的尝试是失败的。就那影片开头的战争戏,那段战争戏毫无意义并且与电影的整体风格不搭。我也看不出来这段戏对于后期有什么作用。

  • 阴蓝尹 2小时前 :

    太差了,胡改乱编,这不是波洛,求求肯导别再拍了

  • 滕起运 6小时前 :

    第一部每个片段都有胸,这部木有,不喜欢。鼠人、尸体、改造女,吸血鬼见光炸

  • 碧采 0小时前 :

    布莱纳爵士的才华永远赶不上他的自恋程度,锤子哥忍辱负重的和女神做了三次再动手,真是委屈了。

  • 载璞玉 3小时前 :

    怒打一星!出来骗钱就不要打着阿婆的旗号了吧。

  • 曦馨 9小时前 :

    很难看,特别是我还看过78版的,难看加倍了

  • 来明明 6小时前 :

    而且实在是不喜欢肯尼思布拉纳对波洛形象的演绎,他改编的剧情完全不足以把波洛塑造成深情,苦大仇深的样子。呈现出来的效果就非常拧巴。案件虽然是按原著的诡计没有进行改编,但是头重脚轻让本片失去了推理的魅力,失望。

  • 辛毅然 6小时前 :

    请自恋导演布拉纳放过推理电影,您拍的片子真的没有推理好吧。

  • 钮紫安 1小时前 :

    上部东方快车让尼德普躺了半部电影,这部尼罗河让加朵躺了三分之一部,那么下部谁躺~ 这过分鲜艳的色调,和海报很衬吧。。之前那版的神庙选了卡尔耐克,这版选阿布辛贝吧,然后游轮叫卡尔耐克,有意思。You don't know what love will make you do..

  • 郦从波 2小时前 :

    大家给老版加了太多童年滤镜。刷完新版后,又重新复习了一遍老版,说实话,二者水平差不多。毕竟原著底子就那样,是个架空到忽略了现实逻辑的空想故事,经不起仔细推敲。老版的浮夸表演简直没眼看,菠萝油腻又肥胖。只适合美好地停留在记忆里。新版摄影、特效、服化道、风光显然更养眼。菠萝的形象也更机警、睿智。另:这艘豪华游艇到底备了多少白色裹尸布啊?下船时一个个包得齐齐整整,好像事先知道会死五个人似的。

  • 肖清霁 4小时前 :

    肯尼斯布拉纳以强烈的个人风格,以爱为主题,重新讲述了这起谋杀案。从小说中人性复杂的群像,对于女性角色丰富情感细腻的刻画,转为把焦点落在"爱如何令人堕落成魔"。用苦涩的爵士乐,浓郁狂野的视觉效果,烘托了爱与死的激情与恐惧。但是,林内特这个角色被弱化,使得整个故事失去了原本的魅力。

  • 皇雅爱 5小时前 :

    生气

  • 源泽惠 5小时前 :

    3.5吧,冲着这部比之前的东方快车要好一些,偏4星吧还是。这片子我是骂骂咧咧地等着上映,但作为阿加莎的书粉,哪儿有翻拍哪儿就有我。这个版本集合了我不太喜欢的点,比如每个镜头都太刻意仪式感,比如开头结尾的两段剧情太多余让波罗直接OOC了,比如强行加了好几条感情线。不过剧情嘛也还好,死者换了一个,但改编得还可以忍受,画面是很美的,很恢宏很强色彩,不过阿布辛贝勒神庙那场的石头太假了。总体来说,现代翻拍太注重画面了,悬疑感一般,但没看过原著的可看。

  • 阳寻云 7小时前 :

    ……开场以为进错厅/放错片儿(传说中的狙击手/长津湖?),直到特效啃泥出现——亨利五世在一战?进入正片儿逐渐明白是亲妈不认的程度,太阳/月亮呢???本来出于情谊想3星,但是剃胡子不答应!维兰德阿尔茨海默了你也不能削菠萝啊……

  • 驰辰 0小时前 :

    能根据海鸟来判断风向,也能根据颜料推断凶手。欲望是如此可怕,爱情是如此危险。沙漠中浪漫的尼罗河有着致命的诱惑,引诱铤而走险的亡命鸳鸯在轮渡上表演。真相又是如此明晰,船上没有复仇的旧爱,只有贪婪的演员。波洛自然看得懂一切,用胡子当面具遮盖了伤口这么多年,世间情事,大抵都浪漫而凶险。

  • 茜馨 5小时前 :

    这个超级中二的波罗是怎么回事,,里面硬塞的那些政治正确又是怎么回事。。最后一枪两个人一起死甚至有些好笑!!我感觉到了布拉纳快冲出天际,令人恶心的油腻和自恋!!!

  • 香曼 8小时前 :

    看了很多遍原版,也看过这个演员主演的东方快车谋杀案,我不知道谁给我的信心让我去电影院看这部的,被骗钱

  • 郁嘉德 3小时前 :

    盖尔加朵真的和taylor swift长得一模一样……平铺直叙,台词现代,质感奇怪,差点意思。

  • 昕菡 2小时前 :

    22_044。看得心塞,也许是粉丝滤镜,日常觉得阿婆的改编只要照着书改拍出来就不会差,不过每个编剧都喜欢大改特改。这里竟然给波洛(话说我还以为翻译成“波洛”应该是中文地区通用的了怎么我看这版本是翻译成白罗的?)安排了感情戏,还是俩段?谁会对这个感兴趣啊。而且波洛竟然还有追逐戏,顿时一时”XX大侦探“的称号在我脑海里浮现,这不是波洛好吗!然后非常zzzc地安排了黑人和同性恋(也真是相当翻白眼了),最不可忍的就是把波洛对富家女的批评给去掉了,这可是原作我相当喜欢的一段,干嘛导演,三个人谁都有错好吗

  • 矫雨雪 0小时前 :

    而且实在是不喜欢肯尼思布拉纳对波洛形象的演绎,他改编的剧情完全不足以把波洛塑造成深情,苦大仇深的样子。呈现出来的效果就非常拧巴。案件虽然是按原著的诡计没有进行改编,但是头重脚轻让本片失去了推理的魅力,失望。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved