满篇写着都是矫揉造作!
时隔整两年重回电影院第一部。又市井又洋气啊,毕竟国际化大都会,看看里面提到多少国家:英国,法国,意大利,土耳其,前苏联……也有遗憾,不是说好的女性群像吗,怎么展现最充分的是大肚男徐峥,情绪爆发和点题又在老乌身上?
肯定会是最近看过的院线片最喜欢的一部,似乎又看到了从前老上海电影里的那种灵气,嬉笑怒骂,男女机锋,处处是埋梗、铺垫和映射,有种知识分子式的幽默感和国产片里少见的轻盈气质(音乐品味也非常可)。这部电影里有真实的女性,真实的欲望/爱情,还有一种非常理想化的生活状态。看似它也被包裹在了一些现实的鸡毛里,但这就是生活:如果六便士不存在,月亮也不会存在。
《真爱至上》的一体两面。
特别好,是《志明与春娇》的那种好。久违了,为这份惊喜,破例打个分表达一下。
倪虹洁关门那一刻是整部电影最触目惊心也是最现实的一刻,更是最具有魅力的一刻,所有的“精致与流畅”开始有了反差,直面内心原来可以这么有力量,不得不佩服整个背景的铺陈是多么妥帖,以至于最世俗化的一幕却让人最心动。去中心化、去故事、去主题让影片提升了内在的格调,现在的电影终于可以不用去为伟大的爱情唱赞歌了,世界是很磅礴,但我选择沉默,柴米油盐酱醋茶才是芸芸众生的归宿,它可以不荡气回肠,但一样可以过的很有意思。
全天下男人都会犯的错男女换话,各生欢喜后跳一人的探戈也不稀罕你的画;
上海、上海人就是电影里的样子吧?这是我走出电影院后,萦绕心脑的一个疑问。虽然这部电影名字叫《爱情神话》,我觉得不是说爱情,更像是在展现海派文化。既有江南的古典和雅致,又有国际大都市的现代与时尚。种族多元,认知多元。连修鞋的大叔都在喝咖啡说英语讲哲学。还有混血儿,不,外国人都在说沪语,简直是笑死。印象最深的是他们第一次偶遇聚会,对吃饭剩饭家猫野猫的讨论,太搞笑了。观影的过程大部分时间都在笑,那个小玛雅很出彩。直到最后才认出老乌,原来是林教头啊。
假模假样,侮辱智商。片中涉外形象(租户亚历山大、英国混血小女生)充斥着生造与漫画化,女性塑造甚至更为虚假不堪,全片散发着一种中年男心有不甘的性幻想气质。电影不忍卒观,后面剧情发展是家属告诉我的:徐峥的感情线没有实质进展,而自诩索菲亚罗兰前尘炮友的邻家男竟然受这位老女星在片场晕倒消息的刺激,酒后一命呜呼(!),身后被发现他的住房还真是欧洲人(暗指罗兰)出钱关照的(!!)。天方夜谭呀这是。徐峥父子戏还有点温暖的人情展现。其余如路边修鞋匠眼尖看出名牌高跟鞋售价一万多,并且出口就是英文长句,多属捏造,越显摆越暴露土劲儿。据一条,原来编导是才满30岁的九零后,外地人,剧本原先也是以普通话写的,年龄阅历不到,写中年人的感情世界还是隔靴搔痒啊。本来没想到是女生编导;所谓跳出男性凝视却落入女性脸谱化的窠臼。
每个场景都知道在哪拍的,好喜欢呀!“原来纽约人看伍迪艾伦就是这种心情。”上海人满地找头,其他人面面相觑。
《真爱至上》的一体两面。
喜欢画展那一场戏,两个女人对男导演眼中的女性角色解读,想起之前的一个观点:男性凝视下,女性只有三种角色,圣母,荡妇,女儿,分别为了满足依赖欲,性欲和保护欲,始终是客体,是工具,是第二性
好看,开心,音乐好听,爱倪虹洁,比男主角自己拍的电影好看太多了。
冷艳动人的广告制片,为何对多才多艺的温柔大叔欲拒还迎?
有生之年还能体会到电影院的意义:大家一起放声大笑
完全还原了我内心上海的精神气和城市气质,就是那种拧巴做作的小资情调。武康路成排的咖啡馆和旁边的复古自行车,可能也就上海男人才敢戴丝巾和草帽不会被嘲弄为娘娘腔。刻板印象还是有,但是还是挺欣赏导演对细节的照顾。可能只有在故事背景是上海的时候,才会觉得讨论意大利老电影,鞋匠不仅能聊哲学还能蹦洋泾浜英文是不违和的。不管是男性视角还是女性视角都反应在机智的台词里,也并不偏激过分,是恰到好处的。最惊喜的是他们在外滩艺术馆那一场戏。表现手法很高级。运用话剧的布景和光影来折射微妙的关系,有点阿莫多瓦惯用的招数的味道。希望这个有潜力的导演能坚持创作不要被资本带偏了。
预定年度最佳,目前为止看过最好看的商业电影,有趣又有深度,难能可贵。
非常的平淡,上海话得一直看字幕很烦,语速还快,看的累死了。看完就像没看一样。。。
形式的花永远掩盖不了内容的硬,这就是我对这类作品的评价~
最后轮流涂护手霜的场景像不像疫情期间轮流涂消毒液的我们?「什么乳化不乳化的,不要乳化」
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved