Ed Hutcheson, tough editor of the New York 'Day', finds that the late owner's heirs are selling the crusading paper to a strictly commercial rival. At first he sees impending unemployment as an opportunity to win back his estranged wife Nora. But when a reporter, pursuing a lead on racketeer Rienzi, is badly beaten, Hutcheson is stung into a full fledged crusade against the gangster, hoping Rienzi can be tied to a woman's murder...in the 3 issues before the end of 'The Day.'
翻拍版是典型的韩式惊悚片模式,有点太套路了,不像原版那样更有后味。
相比原版多了好多追逐动作打戏的紧张刺激戏码,视觉上是好看多的、更娱乐性质的,于是只能变成了一普通的、套俗的动作类型片。但完全没了原版的心理博弈和试探谈判的戏码,这才是真实绑架事件的精髓和事实吧! 另外,这片里面的绑匪到最后都一团乱了,莫名其妙了。。哈哈,不过细想,绑匪的剧情人设和走向很套路,基本以前看到过,很熟悉。 这片看到最后原来是在套娃呀,相当于把这真实事件给拍了,然后又把中国改编这个真实事件将其拍成了电影的桥段也给拍了。
原版解救吾先生比这个拍得好多了。韩影这种犯罪类型拍出来都一个套路。
一般,专程来看黄政民嘞,没想到剧情很一般感觉没咱们好看。
既然是黄政民主导的作品,就该再贴近毛孔地去表现黄政民,让他作为演员之外,真实的人的一面淋漓尽致地展现,虽然《解救吾先生》并没有展现刘德华的纹理,但刘德华演的是吴若甫,也不是顶着刘德华的名字啊。这一点是我作为黄政民爱好者的私心和期许。作品里的人物形象和演员黄政民基本没什么关系,这一层反差没做出来,谁演都行。
《解救吾先生》实在看不下去,这部勉强可以,但看韩国电影的节奏,就是忍不住的会动怒。
-电影里的警车永远都会来迟一步
翻拍翻车现场惨不忍睹,除了黄政民的演技,其他一无是处,绑匪头子和王千源差得不是一星半点,剧情生搬硬套一眼假……
这选角是真不行,这绑匪我看着都能30秒内把他打在地上跪着叫爹。
恶人、蠢人,哪个更加讨人厌!人生如戏,全靠演技,生动给哪些不背台词,只会读数的小鲜肉上了一颗,演技好不止能演,还能救命!哈哈
难得思密达那边翻拍了一部我国大陆的电影,最后电影的结尾做了个人英雄的改编,男主亲自抓住了绑匪。
大明星黄政民本人,怎么也像他电影里的角色一样无所不能呢,看电影的时候确实无法想象这本来是一个普通明星的角色,还以为又是什么战神呢。
与国版的群像风格不同,韩版强化了主角的主观能动性,弱化了警匪间的智勇缠斗,情节更为紧凑,满篇散播着鲜血与火药。挺好的商业化改编,不得不感叹人家电影工业模式的强大
这个中韩翻拍项目下所有的片子都是严重水土不服
黄政民演自己不太可,我给他出个主意,不如下次演刘德华。
居然以真人名字出演,还玩了好多《新世界》的梗,不过黄政民大叔演技还是在线的
即使是黄政民也救不了这电影,翻牌的太扯了。
虽然也算全程紧张最后救人桥段也为警察的愚钝揪心,但似乎太注重动作和暴力场面了,反而主角光环和绑架主犯的坏都被放大太多,所以也只是一部单纯往暴力方面改写的韩式犯罪电影
一般般吧,黄政民演黄政民也挺好。五个绑匪不算多,要是进电梯一个都跑不了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved