本次专场是崔娃在Lost in Translation 巡演过程中在约翰内斯堡录制,刚刚继承乔恩·斯图尔特(Jon Stewart)衣钵,接任《每日秀》主持的崔娃,正春风得意。在本次专场,崔娃洞察到手机对我们智商的蚕食,分享了他受邀参加纽约大都会艺术博物馆慈善舞会的经历,还有他因为停电被关在家门之外的悲惨遭遇,当然还有他专场上的常客,南非前总统雅各布·祖马展示应对质疑的独特技法,最后他再次脑洞大开,试图解释南非印度裔的独特口音的来源。
打开之前还会有些奇怪为什么电影版的评分比起剧差了这么多,看了之后觉得可能是剧版的节奏比起影版要好一些,影版完全是拍给小孩子看的电影。
女孩变成巨魔,妈妈找女孩,同学找女孩。至于怎么变的,我还在鼓中。妈妈带着警察叔叔要射击他们,这时候反派出来进攻城镇,结果母爱泛滥了,底下躺着巨人。进击的巨人
这是最难能可贵的地方
原著还是更好一点欸我觉得,电影版有一些不错的加戏,但整体改编得我还是有点失望,没有午夜巨人那篇改得好。
剧场版不如剧集精细,应该是篇幅限制的原因。剧集里面每一集节奏都很好,剧场版就有点赶了。但是在看到大地之母选择为人类,为如此弱小的生命牺牲的时候,还是觉得很感动。希尔达的主题一直都是生命和自然,还有美妙的爱尔兰文化…
有点拉胯,很多剧情里希尔达都神之上帝视角。我感觉根本就没有解决希尔达和妈妈的矛盾,妈妈不理解她、管教她,结果因为孩子奔赴向母爱,so问题解决了,这是什么逻辑……山怪妈妈莫名把希尔达留下把自己的孩子换出去也完全说不通,宝宝生活在人类的城市里却对底下的山怪之母完全没有反应。咱更是不理解疑似大反派的二哥倾情赴死、死前迷惑一笑——我成功以我死让我的兄弟姐妹们进城了,我看不见妈妈无所谓,别人能看见就行。最后说山怪堡还是没有去除掉警示用的铃铛,一年也只有一天让山怪进来感受妈妈,这合理吗😑除了这个和平的ONE DAY之外人们仍然用铃铛驱逐山怪,山怪怎么可能用好态度对待人类。不如大家搬迁,把地方留给山怪。哪怕仅迁移1/2的城市都不必再受这样的痛苦。这电影逻辑和剧情都有点拉胯,就最后阿姆的想法比较感人…
没看过剧集接受起来有点困难,误解开始的战争,因为英雄的牺牲而结束。
我永远喜欢希尔达!!!
「As long as you're out here, that troll is your mother. And a mother's love should not be taken for granted.」女本柔弱,为母则刚~ 看好了谏山创,巨人之力是这么用的
之前看评分还以为剧场版拍得很烂 嚯!看完电影才发现是一堆没看过一二季的人在打低分
低龄,温暖、爱意。整体浅显直白,部分段落台词有点意思。
解开误会式的大结局
八成是哪个外国孩子写的剧本,画的人物原型,剧情适合儿童观看
巨魔妈妈也有温柔的一面
Baba母亲为了保护孩子,甘愿承受骨肉分离;Hilda妈妈在巨魔环绕的夜晚坚持外出寻找Hilda;巨魔母亲为了城市与孩子,甘愿一直被埋在地下……啊~互相理解换位思考的母爱真是美好而让人羡慕
很治愈的一部电影,当音乐响起,所有山怪身上出现花花草草的时候,不自觉留下眼泪,这种感觉真好。
真的很治愈!还有巨魔之母就躺在城下,为了和平而不起身的设定真的好戳人!推荐
等好久了~扁平画风也能吊打3D建模 bgm太有灵性了~
就还是有点低幼,不过剧场版基本是给TV版埋下的各种神秘伏笔做了一个disclosure
和谐 共生🏔
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved