在静谧偏远小山村里,来了一个电影剧组,护林员张大山的儿子破天荒般幸运地成为了群众演员。在期间,张大山无意间发现这个剧组竟然是打着拍电影的幌子,实际是盗窃中国国家文物的国际犯罪团伙时,他正义凛然地阻止了该团伙的盗窃。影片讲述的是小人物关键时刻站出来的内容,影片充满正能量。
母亲不是天生的,有的人做了母亲也不一定就可以做好母亲。科尔曼表演出神入化。
creepy, intimate, body horror
总觉得结束的有点轻率了,有些点其实制造了悬疑但是没有下文去交代了,比如女主跟Lyer跳舞那场戏到底是发生了什么?或许是我看漏了?比起现在这条线里面Nina一家的叙述,女主早年的回忆和现在的交织真的看得人要流泪。那种离开了娃想开香槟的“amazing”的快乐,与之相伴又是不在场的愧疚和负罪感,你的小孩很爱你、你也爱他,但是你再也没有你自己了,你注定要有牺牲,注定无法再有无忧无虑的快乐,你注定要用愧疚换自由、用窒息换相爱。
Pls. 盲猜又是一个奥斯卡女主角 实至名归
玛吉的导演处女作选中了一部女性主义作品来进行改编,从一个比较小众的角度反思母职的痛苦和责任。剧本和拍摄绝对是沾了原著小说的光,科尔曼完全撑住了女主这个非常丰满有细节的角色。她闪回中自己的角色对标的是达科塔饰演的年轻妈妈,即便有辈分上的差距,但她们的共性对某些观众来说非常容易代入,因为这是选择生育的女性的永恒命题:一个女性除了身为母亲和妻子之外,本质是一个有自我价值和欲望双重追求的普通人。身为观众也很难不被女儿们的吵闹和无尽的情绪价值索求而感到枯竭和绝望。有一个细节是遇到陌生登山客之后,了解到男人被抛下的是三个孩子并不是女孩而是男孩,女主黯然了。不得不说母亲与女儿的相连,就如同是女主无法抛下的娃娃和幻影中出现的橘子皮蛇般haunting她到天涯海角。你无法指责她什么,而那根刺扎与不扎,都在那里
這個的內容和表現形式遠比奧斯卡幾部入圍的都有趣和生動得多,只限於題材相對小眾不夠商業。但很多感情共鳴的東西,也有足夠留白,其實可看性和探討性都是不錯的作品。
是那种“明线、暗线和更暗线”交织在一起的片子,片名lost daugter其实指的是说出“小时候我也有一个娃娃”的那位(不直接剧透了)……同时也是那种没什么成型故事、靠人物本身来推动剧情吸引观众的片子,玛吉转型导演很惊艳,但还带着演员视角,这种片子真的不能拍太长,演员表演支撑不动冗余时长,举例来说达科特对着女主角抛空洞媚眼的特写镜头也太多了……
所以不要當媽媽是缺失嗎?還是會獲得更多自己
5.5/10.0。无用的镜头语言略多。处女作+小说改编+境外拍片,结果就是落地后成了一群美国人和一位住在美国剑桥的英国人在异国希腊小岛上互相霸凌/迫害妄想症…且不论那些占据大量篇幅的无法言说小布尔乔亚式的情绪矫揉(也许涉及文学和叶芝能提醒我这是文学青年的风格),用手持大光圈怼着人脸和毛孔拍也有一丝讨巧的嫌疑。可以感受到原著希望塑造一段关于育儿PTSD的暗黑故事,但改编的效果差点火候。
这种旅行题材片,总能发掘一些很深层次的东西,而且并不说教
这个片子满脸都写着是新导演,过分的特写,乱序的时空剪辑,几个女人之间理应意味深长但是奇怪的对应关系,含蓄到不明就里的对话,试图使用但是弄巧成拙的意象运用,excessive的音乐,导演几乎是在screaming看我多懂电影,但是重要的事情都没有做到,整个片子基本的框架是散的,以至于她所有的努力就是try too hard.虽然主题是重要且nuanced的,但这个贡献也在原著,不在电影。
Une histoire touchante d’« unnatural mother ». Maggie Gyllenhaal impressionne par la qualité de sa première réalisation, avec Olivia Colman dont la prestation est aussi subtile que magistrale.
前两天就看完了,一直想着要写点什么,但千言万语最终只汇聚成了一句话:不婚不育,永葆青春,快乐似神仙~
莱达不是一个好妈妈,甚至可以说她是一个糟糕的妈妈,在面对子女的时候,她的脆弱,她的焦虑,她的绝望,又会有多少人可以体会得到呢?
Olivia Colman的表演大过一切,完全撑起电影,让双线铺排的故事不至于太过丧失吸引力。借由不完美母亲的一双眼晴,望向海滩上的母女关系,眼里却都是自己年轻的模样。
少数讲述母亲的心灵苦难的女性电影,剧本比拍得更好,或许由于是处女作的原因,时空的转换可以更加流畅。
得跟买股票前的风险提示一样,让打算要娃的父母深刻理解潜在风险再行动,不然就是害人害己
@Telluride 3.5 女性困境以及“不完美的母亲形象”,dangerously relatable,基本能理解女主的每一个行为。虽然有种美国人装欧洲人的尴尬土味让我时不时出戏,作为首作已经算惊喜
The name called MUM. 中文名译作《暗处的女儿》是因为原著意大利名La figlia oscura,而不是英文译名The Lost Daughter,oscura和obscure同源吗?科尔曼值得一个奥斯卡最佳女主提名。
电影片名和叙事结构有意“误导”观众,它让影片呈现一个母亲因为自己的失误而导致孩子走失或死亡后无比自责后的救赎之路,而且在海滩上镜头又极其不安地“窥视”着一大家“坏人”,感觉随时可能会制造一场“血光之灾”,然而真相浮出水面后,就让人觉得前面的铺垫有虚张声势之嫌。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved