剧情介绍

  Filmed live on stage at the Pantages Theatre in Hollywood, CA, this not-to-be-missed high energy show stars Original Broadway cast members Jeremy Jordan as "Jack Kelly," Kara Lindsay as "Katherine," Ben Fankhauser as "Davey" and Andrew Keenan-Bolger as "Crutchie". They're joined by North American Tour stars Steve Blanchard as "Joseph Pulitzer," and Aisha de Haas as "Medda Larkin," and Ethan Steiner as "Les" along with members of both the Broadway and North American Tour ensembles, filling the stage with more "newsies" and more dancing than ever before. Set in New York City at the turn of the century and based on a true story, Newsies is the rousing tale of Jack Kelly, a charismatic newsboy and leader of a ragged band of teenaged 'newsies,' who dreams only of a better life far from the hardship of the streets. But when publishing titans Joseph Pulitzer and William Randolph Hearst raise distribution prices at the newsboys' expense, Jack finds a cause to fight for and rallies newsies from across the city to strike and take a stand for what's right.

评论:

  • 夕忆曼 7小时前 :

    开篇一小时我其实对这电影是没啥好感的,叙事很没有质感,尤其是主角太也装B,想来后面会是个男主一路开挂翻案的鸡血片。没想到进入案件调查后,这片品质渐渐上线,拍出了一定的戏剧转折和情节跌宕,虽然一路下来主角一方还是过于顺利,反派一方明显偏弱,但导演想要的基本效果还是做到了,情感表达也释放出来了。其实总体这就是一部情感易共鸣,事件有意义,但电影本身中上水准的电影,介于3.5-4星之间。这类影片,豆瓣的评分一如既往的高的离谱。

  • 怀宛秋 1小时前 :

    用了两天时间看完,看完心情很沉重,失去丈夫却坚强地为丈夫奔走,正义伟大的钱德鲁律师,残暴凶狠的警察。故事发生在1995年的印度,但是印度人民敢于拍出来,相反自己所在的地方有点粉饰太平了…

  • 子辰 9小时前 :

    回顾历史,国内不乏这类鲜活的现实题材。任重道远~

  • 寻雯华 9小时前 :

    要比《辩护人》要艰难许多~

  • 中蕴美 6小时前 :

    “为了维护民主,一个人必须很多次变成专制的。”多少罪行假汝之名。

  • 卫丹樱 1小时前 :

    本身是部好电影,但为什么我不爱看印度电影,总是用一些低级的手法,比如出场正面人物的慢动作再加上走路自带BGM的镜头让我十分不感冒。

  • 丘冰蝶 3小时前 :

    为了正义,哪怕天崩地裂,影片正是一个根据真实故事改编的关于追寻正义的故事。人权律师钱德鲁为无端受冤的低种族部落家庭伸张正义、抵抗黑暗,最终通过法律的武器赢得胜利,恢复正义。

  • 巴宏伟 2小时前 :

    电影是强大的武器,但重要的是我们通过使用它来保护谁......

  • 喜鹏飞 7小时前 :

    印度的犯罪题材会跟社会性问题一起做,而不是做单独某个随机的犯罪行为,这点真的做得很好。

  • 华彩 1小时前 :

    160分钟真是把节奏和情绪都拿捏住了 除去主角太光环伟光正 主线案件剧情复杂得还挺严谨 这么多人物也能随着主角抽丝拨茧让人记住 看完再看原片名可真贴切啊 斗争万岁 (真是东亚文化一体 同样的故事换个背景放在韩国也毫不违和 代入了一下如果韩国来拍 必然会交代主角背景 也必然是个小人物 事件发展会更合理

  • 壬向秋 9小时前 :

    看过之后,没有感受到谁是特别令人震撼或者说感动,倒是觉得最终沉冤得雪最大的功臣应该是法官高度正直和明辨是非。感觉这片子把正义的化身过多的赋予了律师,而法官的决定性作用弱化到理所应当,这显然缺乏说服力。如果公正法官的表现是常态化的,那打赢这场官司其实并不特别难;如果法官顶住了很多压力,坚持给予公正审判,不卖人情不同流合污,那法官才是更值得描写的英雄呀!

  • 俊初 8小时前 :

    印度版《辩护人》,案子很简单,不如《辩护人》有那么重大的本国历史事件作为背景显得那么宏大,但是对于印度千年来的“以种族姓氏来区分阶级”的制度来说,电影中的案件已经可以代表印度的大事件了,拍摄可以,表演还能更好,剧本还可以再自然一些。3星。

  • 华禧 3小时前 :

    印度版《辩护人》,有关社会底层如何对抗体制,2小时40分钟,需要静下心看。

  • 明好洁 8小时前 :

    一来感恩自己能投胎到有人权的时代,二来感恩信息发达让更多的民智大开。

  • 储书桃 0小时前 :

    比较套路的印度电影,教育意义大于电影艺术。最大的亮点是几位男性受害者的表演,刑讯那一段绝了。

  • 宿灵槐 9小时前 :

    黑警虽然可恨,种姓制度虽然让人愤怒,但起码律师上街不会被寻衅滋事,农妇维权不会被恶意上访,高等法院判案不需要看谁脸色。

  • 方飞语 8小时前 :

    一来感恩自己能投胎到有人权的时代,二来感恩信息发达让更多的民智大开。

  • 卫保仙 8小时前 :

    全片印象最深,其实不是结局,而是妻子那一句『生命是最重要的,即使是那些警察中了蛇毒,我也会救他们』

  • 房秀妮 8小时前 :

    兔子现在能做的就是协助印度建立健全电影审查制度,扼杀其未来的腾飞。

  • 卫昊哲 2小时前 :

    音乐铛铛铛的往观众脸上砸,其实是降低电影现实主义力度的。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved