评论:

  • 嘉丽 7小时前 :

    威尼斯主竞赛第三场,阿莫多瓦和简坎皮恩都老了呀。前半段看得我昏昏欲睡,剧情推进得太慢。总之略有点失望吧!

  • 合高寒 5小时前 :

    在电影版中,感觉父亲的死也是这个男孩干的。因为说了曾经酗酒的父亲。

  • 婷栀 2小时前 :

    犹豫了一下还是想给出五星高分,缓慢,压抑,极其克制的叙事方式,看完却有种被锋利的手术刀精准切割不见血的阵阵刺痛。男性气质,阉割,孤单,抑郁症,隐秘的恋母情结,谋杀,表面看起来似乎什么都没有发生,一个令全家人都厌恶,退避三舍的人死了而已,就像山峦中的阴影,就算住在那里一生,很多人都不一定能看到就摆在面前的事实,阴影中有一个狂吠的狗。【立马去恶补原著】

  • 古怡然 8小时前 :

    高度克制的叙事技巧,纯粹,庄严,文学化,让整部电影蒙散着淡淡光辉。

  • 掌寄蓝 1小时前 :

    4.5/5,弱小的人并不总是会输,而看似强大的人也往往有着致命的死穴。非常克制,但配乐又很彰显主题,如果能够在情欲方面多一些表达,或者在配乐上再收一些,则更完美了。

  • 彬钊 8小时前 :

    真好看,所謂男性氣質和女性氣質的對決,外面又加了一層同性戀的套子。看得時候不斷想起黑格爾的主奴辯證法,抑或是尼采對基督教竊取歐洲人精神的批評:「弱者」最終取得了太監般卑鄙的勝利。正如陽剛沒有什麼值得讚美的一樣,陰柔同樣不值得鼓勵。所謂「後世之學者,不幸不見天地之純,古人之大體,道術將為天下裂。」無論Phil還是Peter,把自己固化於某種認同,或者為生命硬要找一個目的(懷念故人,抑或保護母親),都是悲劇的開始。蒙大拿州荒涼廣袤,天地不仁的邊境風光,一如我們華盛頓州東部,今年有機會開車去撒撒野~

  • 伏翠岚 4小时前 :

    (豆瓣真空期补标9月末-12月)死亡的意味在影片伊始便悄然蔓延。

  • 仆梦旋 8小时前 :

    几乎不动声色,虽然开篇的旁白已经点明了主题。

  • 寿湛英 8小时前 :

    导演把人和人之间那种压抑和张力拉扯的气氛都做到了极致(尴尬癌的我每看一段都想暂停一会儿),故事本身值得思考和挖掘的面向很丰富(base在原著的基础上吧),但从头到尾营造氛围太用力暗示太多略有点刻意不自然。

  • 公恨桃 4小时前 :

    简·坎皮恩的镜头语言正是那冰川脚下的孤峰,在凝结的氛围之上不动声色地泛起流云和涟漪,情不知所起、死亡亦在倏忽之间。

  • 仙安然 6小时前 :

    简·坎皮恩的镜头语言正是那冰川脚下的孤峰,在凝结的氛围之上不动声色地泛起流云和涟漪,情不知所起、死亡亦在倏忽之间。

  • 印夏兰 8小时前 :

    整体观感不错,故事结构紧凑耐看,喜欢这部片子的音乐设计。反杀的结局真的挺猝然,看不太懂,但还是感觉到一种雄性特质(男性的、蛮荒野性的)的消逝。

  • 婷琛 2小时前 :

    整体感觉太拖了,能感觉到一些东西,但感觉藏的又太隐晦了

  • 卫一丁 2小时前 :

    great cinematography。前半看Rose的部分多次中断不忍直视,Peter被针对的戏,共情度也几乎拉满。做翻译进工程项目部的时候,因为出门总背着个包,就被嘲笑为小白脸,像个女人。后来在借调到另一个项目,再回来之后,看到晒得比民工还黑,衣服脏兮兮的我,周围人瞬间就失去了嘲弄我的兴趣。感官上的一致性取代了所有理性,只有同化和灭亡二者择一。然后我又加入新一轮嘲笑新人小白脸的行列。相较之下,Peter惊为天人,但细想又觉得是那个时代那种环境的常态,蒙昧中潜藏各种紧张关系,稍有科学常识就可轻松置人于死地而不被察觉。P.S. 1.以前连哈姆雷特都演出夏洛克神色的卷福,这次真是突破自我了,但卷福刻意的美国西部口音实在太出戏。2.弟弟的那句“不是一个人,真好“”太戳了。

  • 劳雁卉 7小时前 :

    电影不动声色地展现了“阳刚”如何驯化压迫着男性,又如何被“阴柔”反击折杀。蛇蝎美少年,利用“皮绳上的魂”,兵不血刃。被谋害的菲尔是令人同情的,不仅仅是因为卷福滤镜,更在于他本身是男子气概的牺牲品。感性地说,爱才是杀人不见血的利器。“这么多年的痴心,终究是错付了。”

  • 于夏瑶 1小时前 :

    01:59:50-02:00:07特写了钦定版圣经(King James Version of the Bible, KJV)中的《诗篇》Psalm 22:16/17/18/19/20,其中Psalm 22:20即“Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog”是本片唯一一次点题,Psalm 22:16即“For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.”则清晰地解释了the dog即the wicked(恶人)。

  • 振栋 9小时前 :

    克制、隐忍、密而不发。局促空间(多处画中画),压抑表达,克制欲望,胁迫观众。棺材中仍旧生长的秀发,虽柔软美丽,可是从内容到形式都已经腐朽得行将就木。

  • 勾惜珊 8小时前 :

    大家对于大导的技法精致但毫无波澜之作是不是只剩“克制”可夸了?

  • 印天恩 9小时前 :

    电影的配乐很奇怪,在温情的画面中营造悬疑感。太隐晦。sherlock第一季播出已经是11年前,本尼的资源还是这么强劲,啥时候拿影帝?

  • 捷蔚然 8小时前 :

    女导演的细腻柔韧见微知著无形中加深了这部片子的力量感,故事背景、发生区域都非常男性化,通过不露声色的艺术观对抗,游牧生活的点滴,男性压倒女性,直男压倒“娘炮”的共通世界。片子全程没有什么过激情节却处处透着情欲和张力,调度很厉害。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved