剧情介绍

  2018年5月和6月,Jean Gabriel P_Riot与位于Ivry Sur Seine的一所高中的10名电影班学生合作,开展了一项将电影与政治结合起来的项目。学生们在摄像机前和摄像机后工作,重新布置罢工、抵抗和劳资纠纷的场景,这些电影可以追溯到20世纪60年代末到70年代末,包括让-卢克-戈达尔和阿兰-坦纳的电影。nos d_faites汇集了调查结果,并增加了采访,在采访中,导演询问学生他们刚刚表演的场景,关于“阶级”、“工会”和“政治参与”等概念,以及更广泛的社会背景。这是一个简单,但尖锐的设置,让观众一瞥年轻一代如何看待政治和过去的政治电影。这部影片还记录了导演试图激怒学生的企图。在导演和学生似乎处于平等地位的遭遇中,基于从未见过的导演更多类似于老师的提问,以及此时此刻对革命的思考:起义的表现反映了同样的情况。这会导致一个真实的发生吗?
  In May and June 2018, Jean-Gabriel Périot collaborated with ten students in a film class at a high school in Ivry-sur-Seine on a project that unites cinema with politics. The students worked both in front of and behind the camera, restaging scenes of strikes, resistance, and labour disputes from films dating from the late 1960s to the late 1970s, including ones by Jean-Luc Godard and Alain Tanner. Nos défaites assembles the results, and adds interviews in which the director queries the students about the scenes they’ve just acted in, about such concepts as “class,” “labour union,” and “political engagement,” about wider social contexts. It’s a simple, yet trenchant setup, affording viewers a glimpse of how a younger generation sees politics and the political cinema of the past. The film also documents the director’s attempts to stir up the students. The conversations vary between encounters in which director and students seem on an equal footing, based on more teacher-like questioning by the never-visible director, and contemplations of revolution in the here and now: the performance of an uprising follows reflection upon the same. Could this lead to one happening for real?
  回到1968年的电影时代,继续对重放从过去跳出来的电影节选的年轻人进行今天的采访,我们的失败描绘了我们当前与政治的关系。我们的失败,还是我们有足够的力量来面对今天的混乱?
  By going back into the cinema of the 1968 era and going forward with present-day interviews of young people who replay excerpts of film s jumping out from the past, Our Defeats draw the portrait of our current relations with politics. Our Defeats, or do we keep enough forces to confront ourselves with the chaos of today?

评论:

  • 卫哲涛 6小时前 :

    这是一个底层劳动者对真诚品质的坚持,是一个妻子对丈夫爱的坚持,是一个律师对正义公正的坚持。

  • 冒书琴 2小时前 :

    印度又一载入史册的神片。揭体制伪善,捍法律尊严。与强权角力,为底层伸冤。

  • 旷思松 6小时前 :

    一来感恩自己能投胎到有人权的时代,二来感恩信息发达让更多的民智大开。

  • 丽初 1小时前 :

    不明白为何这种题材还要唱歌跳舞,每次男主出现的时候,后面的配乐总觉得在哪个好莱坞大片里出现过。

  • 升鹏 4小时前 :

    小人物,大历史。为推动社会进步而做出的一点点努力都应该被记录下来。

  • 从问筠 1小时前 :

    对于印度底层民众,这部片子在十年、二十年、甚至百年后仍会有影响力。

  • 寒怡 1小时前 :

    即使我们调侃他们“干净又卫生”,不得不说人家的电影真的很会/能拍。

  • 委漾漾 4小时前 :

    这句响亮的口号喊出了印度历史上第五种姓的变革。

  • 富玉堂 7小时前 :

    片里那种宏大bgm的半喜剧效果真的产生奇异的效果。我们对这种黑暗习以为常,对希望却表现出各种不适应

  • 吾倚云 1小时前 :

    为什么会选择性无视突兀的歌舞和转场,还有一塌糊涂的剪辑节奏,时长?

  • 彩玥 1小时前 :

    Shame on you! 说谎话跟放屁一样,一脸正义凛然!TA们如果买通了整条证据链上的所有人和物,结果又是怎样。闭嘴,不然就杀了你!TA们在警!面前,只有低头,求饶,哪怕这样,TA们依然没有逃脱悲惨的命运,谁在乎TA是死是活!天生贱种,就因为低种姓,所以杀人放火抢劫偷窃全都是TA们的锅!永远迟到的正义!永远为下一个受害者行动,永不放弃!永远为这颗海星星努力拯救!法院给的不仅仅是判决,而是希望!愿世上多一个这样的律师,正义伸张的那一晚,我睡得无比香甜!我如何为我没有做过的事情认罪!我没有!没有!没有!当孩子问我这笔钱怎么来的,是打死你爸爸的人给的,我不可能这样活着!

  • 冀旭彬 4小时前 :

    这是真实事件改编吗?前半段真的太绝望了,钱德鲁正义之光。

  • 堂颀秀 8小时前 :

    国产剧水平的节奏也没拖烂这个绝好的故事,天朝何时能有司法正义片?

  • 巫阳云 7小时前 :

    过程很艰辛,但结果总归是好的。如果这样的律师多一些那该多好

  • 包俊材 6小时前 :

    说起来,似乎没见过我国有这样的法庭电影,即便是宣传性质的也没有,一切都靠罗翔。

  • 似美丽 7小时前 :

    向张思之、浦**、朱明勇、斯伟江、伍雷、徐昕、李庄等所有在黑铁时代坚持发出黄金辩词的中国法律人致敬!

  • 单涵涤 2小时前 :

    美国应该去印度追究人权反人类罪,不分青红皂白的打老百姓

  • 凡洲 7小时前 :

    3.5,现实意义远大于艺术/商业价值。太拖沓了,每次情绪到位都被拖拖拖没了。

  • 揭尔竹 6小时前 :

    魔鬼在人间!警察的暴行,让人发指!一个妇女,一个律师,寻求公平正义种族平权!印度能拍出这样的电影,印度是有希望的!

  • 文紫 1小时前 :

    生如蝼蚁,命如草芥。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved