灾难片前段里有很多幽默的桥段,整栋楼质量那么好,从天坑掉下去那么深都没塌,本抱着搞笑灾难片看。然而一看到底层的奶奶就想起了姥姥,突然泪崩
Jane Austen的小说,再离奇的改编也都看过了。神奇的是,无论它们走的有多偏,却总还是能保留一丝底蕴。
我知道这就是一个老套的爱情故事,也看过英国人拍的不下三个版本,然而!还是在浴缸哭戏和最后关键信件被念出来的时候感动得两眼发热。激情回头把给此前版本的高冷三星统统改成了四星
不称职的旅行,不愉快的食物,不讨好的爱情。
化妆师是不是把Henry Golding往不好看方向的化了。
没有人是特别的,但每个人都能成为特别的风景,就看是谁在看。
尬出天际,尬到要叫救命的程度,从来没想过奥斯汀改编的影视剧竟然可以如此难看,跟07版一样用女主的独白来推动剧情,但对比真TM惨烈,莎莉霍金斯的自白压细腻抑懊悔悲伤,而达科塔约翰逊的自白像二流脱口秀,为什么不干脆改成现代戏算了,反正女主毫无古典气质,布景也新得跟家具城似的,改成现代戏也可以顺理成章出现黑人和黄种人了,劝导的影视剧可能没有最佳版本,但最差版本肯定是22版
这个改编它很好!颓废女诗人气质的达妹我好爱,还有里面从头到尾找尽借口不凑仔的三妹。继续珍惜简奥斯汀笔下的happy ending
就当看旅游观光片吧 以及看米其林厨师做菜真是种享受
讲真我快进看的也看不下去……就女主老实巴交的原著角色给演成五十度黑版劝导的既视感,倒不是演的不好,是感觉不对……男主选角也一言难尽,印象里深沉的硬汉柔情的一个角色,这男主永远像是哭了半夜没睡醒就来演戏了……老妈闺蜜还叫黑人来演我真的一脸问号??我是没有人种歧视,但是当时的英国上流社会可能吗……真的就冲这卡司就没法给及格……
怎么说呢?就是模仿99年电影版Mansfield Park的女主视觉,用05年Pride and Prejudice的服化道,去改编原来铅华洗净内敛流深的原著, 把许多社会戏剧冲突都用糖水稀释过了。
真挺烂的 甚至感受不到男女主相爱 一点隐忍和内敛的动人都没有 充斥着美国人的自私自利和小聪明 达妹本来是可以驾驭这个角色的 没想到fleabag附体只剩油腻和aloof 男主硬是到最后才摊牌 前一个小时都在浪费时长 就算憋到内伤 我们要的也是smother hotness 不是两个毫无火花的人装模作样/原著会更好 这种看不出的爱只能看书里的心理活动了 一般导演拍不出来
如果给男女主取个CP名,大概就是「火爆CP」,有些桥段让人觉得他们脾气太差了。故事一般且老套,感情线铺垫不够,再加上男女主不合眼缘(男主的外貌身形很厨师,女主太过精瘦),结果就是不养眼、不浪漫、不治愈。最期待的Toscana美景没展示多少。
也许正是儿时记忆的美好勾起了人性本善的纯与真。相比之下,女主的感情更像是一种对至亲逝去的悲怆,彼此间,应多一点关照,难得旧事重提。
这个版本的anne像是一个现代人,有种众人皆醉我独醒的感觉(如果她这么清醒,她当初还会没有主见被别人劝导做出那个决定吗?)。我理解的anne应该是个苦大仇深的姑娘,像sally hawkins那版
我全程“哦莫原来还可以这么改编/笑死哈哈哈/好尬哈哈哈哈”。可以说和原著没有关联,只是借个皮囊(安本身是plain and obscurity and firm,善于观察的人,而温也同样坚定,对自我道德足够坚守,对待不同的人坚持不同的方式)。因为删去了很多线(我最喜欢安和Smith!)所以让这两个人物过于悬浮。但另一方面或许也无需执着于原著了,要重新思考“现代版改编”的意义,安时不时的“打破第四堵墙”一方面很fleabag很新潮也很搞笑,但另一方面总觉得很突兀很奇怪。感觉剧本还是太草率了,没有打磨过对话。最后安边读信边流泪真的灾难。
放低预期之后居然喜欢得紧,达妹以PWB方式演绎出现代版的《劝导》,男主本来不觉得好看但是几场对手戏好有火花声音也好听这对的跨越8年的爱情依然双向暗恋就立住了。亨利居然演出狡猾的拜金男还蛮带感的,安妮台词“绝对不相信10分男,完美的男人都心怀诡计”或成新He’s a 10 but…奥斯丁跨越200年屹立不倒的浪漫爱情范式,还是因为女性心中那份“爱恒久绵长无望却充满希望”结尾插曲好听找来去听
拍的很随意,服装也好发型也好,达妹给人感觉就是在现代,全程都在关注达妹的颜
这个版本的anne像是一个现代人,有种众人皆醉我独醒的感觉(如果她这么清醒,她当初还会没有主见被别人劝导做出那个决定吗?)。我理解的anne应该是个苦大仇深的姑娘,像sally hawkins那版
韩式套路,人物丰满,很不错的想法和脑洞。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved