带狗字的成语有哪些 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2001

导演: 张中亮

剧情介绍

  十年前两个留守儿童燕子、陈路和年轻企业家张老师的故事。两个15岁的女孩都在贵州某乡村中学读初三,张老师是年轻企业家,因为热心于公益事业,独自前往贵州某乡村中学任职音乐老师。由于两人想参加学校张老师组织的合唱团,一个女孩有“百鸟衣”,而另外一个女孩没有百鸟衣,他们即将面临选择。同时,还要面临另外一个选择的是陈路,因为家庭环境的原因,她想放弃学业。作为朋友的燕子,始终在劝说陈路放弃想法,并在张老师的支持下回归学业。一无所有的两人相互依偎取暖,姐妹情深让逆境中的他们依旧乐观开朗。然而,由于命运的转折,陈路最终不得不离开了燕子。十五年后,两人再次重逢,却早已物是人非,燕子通过自己的努力在城市站稳脚跟后,也像当年的张老师一样,开始帮助一个又一个的留守儿童……

评论:

  • 楠萱 2小时前 :

    故事挺丰满,消音那段很出彩,形象化了“从两个方向看”。不够细腻。

  • 郗惜天 0小时前 :

    味精汤,还是山寨的。电影试图说服我们音乐拯救了女主角,可是女主角明明是为了喜欢的男孩子加入的合唱团,而且里面的歌都挺难听的,音乐老师也夸张到不真实。最好笑的是,我非常能感受到原版的力量,但是这个山寨版差不多的设定,我能看到的只有全家一起剥削女儿而已。

  • 锦寒 0小时前 :

    9分,改编得蛮成功,但又太像原版,少了点惊喜。整体还是很不错的青春片。

  • 春洲 0小时前 :

    美式家庭的独立与开放加上温情的故事实属清新

  • 浩坤 5小时前 :

    这片不是励志片,如果按励志片来看会觉得成功之路不够苦痛,不够漫长,尽管后来女主也考上了伯克利。这片的重点不是放在女主如何努力,披荆斩棘, 终成正果,它聚焦的是家庭与个人,梦想与现实,有得必有舍,有舍不一定得,秋水长天可共一色,自古忠孝却难两全。

  • 腾钊 0小时前 :

    最有感觉的是ruby在车背后给老爸唱歌的那段 老爸摸着她震动的喉咙 我眼泪刷就下来了

  • 梦彩 0小时前 :

    泪点太顶了,果不其然也是奥斯卡最佳,不过今年的奥斯卡真的太flop了,这么多有硬伤的电影一起角逐,最终残障群体大败lgbtq

  • 辜雁易 0小时前 :

    看完才发现这是贝利叶一家美版,已经忘记当年看过的剧情,健听女孩依然给足观影的感动。

  • 梦琛 9小时前 :

    4.5星,学校演出全场寂静的一段真是动人。

  • 毛晴波 5小时前 :

    看评论知道是翻拍,一看之前看过,竟然忘了。。。

  • 麴弘益 6小时前 :

    先给4星,回头去看原版。按理说翻拍电影拿奖应该是演员有超神的发挥,但却不给Emilia小金人,只给了爸爸一个男配,为了给BP又给了一个最佳改编剧本……这届奥斯卡真是没法看,一切以zzzq为原则……不过Emilia演的是真好,完全没看出来是oneday里的小姑娘

  • 静妍 4小时前 :

    当年看原版的感受太好了,音乐也特别好听,还下了那首法语歌,这版感受差了一截,不知道为啥

  • 礼振 6小时前 :

    起承转合的某些关键细节处理地过浪漫和粗糙,不过还是要及格。这样的电影怎能不落泪?想象一下诸多聋哑人对话的情节里,如果没有字幕作解释性说明的样子,这就是和女主同家庭所处位置是一样的,残障人士现实生活和电影“本来面目”中,实时转译的正常人小女孩和字幕都是稀缺的,他们和正常人不一样,恰说明那些“我们都一样,就当他们正常人对待就好了”之类屁话的教条属性,注重到差异和困境的可解决,远比只能极度病态地注重公平与平等的实际忽视更重要,有些国家、环境、教育和家庭作的很好,那些Children Of Deaf Adults,在这里并非是失宠于上帝的孩子们。

  • 翁问萍 2小时前 :

    不喜欢此类电影,没获奖之前压根不想看。获奖了看了下,很普通,很美国,和Lady Bird有点像,但不如。奥斯卡品味断崖式下跌。

  • 钮顺美 4小时前 :

    导演层面太平庸了,只是及格而已,既没充分围绕聋哑打磨视听,也没展现出歌声变化的细节,仅仅只是讲完了故事。改编待对比原版。

  • 晓远 5小时前 :

    《贝利叶一家》更偏向于“聋哑不是障碍,只是一种特点而已”,而翻拍版舍弃了这一点,聋哑还是残疾,在生活中是会受歧视的,更贴近于人们的现实生活吧。

  • 滕雅惠 6小时前 :

    看似平淡的故事底下,铺陈着很厚的情感,当情感达到一定厚度,会撕裂人的泪腺

  • 缑翠柏 6小时前 :

    加入了不少的美国本土元素的确锦上添花

  • 麦红叶 6小时前 :

    原来手语也分国别是吧,不知道不同国家的聋哑人能顺畅用手语交流吗

  • 范古兰 8小时前 :

    对于多年前就看过法国原版的人来说,实在是很难忍受这个美版。就是个简单的翻版而已(包括基本情节和所以感人的桥段),甚至连演员选角都找相似的,而且没有原版来得震撼。竟然这样都能得奥斯卡最佳?有些国家真是只关注主流英语片啊!好像都没有记忆一样。Down goes America and our time!

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved