剧情介绍

城市边界处世界上最大的耶稣雕像正在建设之中,男主角雅采克的生活因为一次工作中的意外事故使其毁容而彻底偏离了轨道。波兰媒体急切跟进着事态的进展,雅采克成为了国内第一位接受植皮手术的人。他可能会成为一个国家英雄或者烈士,但是他再也无法认出镜子中的自己了。同时,耶稣的雕像越建越高。虽然与主角相关的事件发展快且密集,但电影从未失去对大局的掌控,相反的,它使一切更加集中。

评论:

  • 实子悦 2小时前 :

    烈士暮年 壮心不已!老斯皮尔的电影技法还是可以的。

  • 彤婧 1小时前 :

    中途离场了 因为我老了 受不了天真派和大口音

  • 子车鹏池 1小时前 :

    完全浪费时间,看过那么多歌舞片,这是第一个毫无美感的~曾经才华横溢的老斯,近些年真是越来越平庸

  • 向文丽 9小时前 :

    文化隔阂很重,除了尚且听一听看一看的歌舞,我也感觉不出什么更重要更突出的东西了。如果斯皮尔伯格还要拍自己的童年回忆的话,可以选个更有趣的本子。

  • 俊槐 4小时前 :

    看下歌舞声的编排,以及老私拿手的调度。中等水准,对老版灵魂复刻,无奈原版就存在槽点缺陷,这部观赏性略胜老版。★★★/6.4

  • 初婷 5小时前 :

    完全照搬了西区故事?之前看过一版音乐剧巡演,就觉得挺一般,照搬的电影虽然比舞台的空间更丰富,但薄弱的故事岂不是更撑不起来?

  • 南曼辞 4小时前 :

    标准的好莱坞工业流水线作品,来自最固守好莱坞经典制作风格的导演,故事都快被盘出包浆了,也就不奢求什么了,视听上几乎完全为叙事和类型服务,无论是导演还是观众,我们对现实与舞台的混融都已经驾轻就熟——这种成熟的工业体制反而让单薄的故事线更显孱弱,不得不依靠给女性角色加戏份(因为她们是旁观者所以加起戏来分外容易)来搪塞一下。看到片尾的For Dad,就会明白为什么斯皮尔伯格的歌舞片尝试要选择原封不动的翻拍——即便如此,你也没办法说这是部烂片,所有导演都得先成为斯皮尔伯格才行。

  • 宦夏青 5小时前 :

    歌舞片歌舞片,斯皮尔伯格这版如此突出场面调度的结果,就是歌舞意外成为一种附庸,由此也就削弱了电影最直接的情绪感染力,也拖垮了整体节奏,之前老版中合理的情节,也在这样的实景歌舞之下变得没那么合理了。不过总体来讲,斯皮尔伯格驾驭歌舞的能力还是比卡拉克斯强一点。

  • 拓跋谷秋 4小时前 :

    A. 虽然仍有硬伤(例如Ansel Elgort呆若木鸡的演技),但这真是在技术层面近乎完美地展现musical魔力的电影啊!无论剧作还是调度,都在为略显陈旧的原版注入蓬勃的活力,几场ensemble戏的处理繁复顺滑到让人惊叹。如何让编舞和镜头各自运动又彼此互动,为感染力做乘法而非加法,或许正是音乐剧电影化成功与否的关键,而请问还有什么,能比坐在IMAX厅看斯皮尔伯格炫技般的满分答卷更舒服的事呢?2021.12.12 Pathé Quai d'Ivry

  • 慕容从蓉 5小时前 :

    原本还在想改掉了61年版让白人化妆冒充波多黎各人是个优点,结果Spanish-English真的听不明白,还有大段不配英文字幕的西语。前半段添加了更多的细节,但使得后半段故事被斯皮尔伯格拍得很匆忙的感觉,我最爱的逃亡车库跳舞scene还被删掉了,换成抢夺手枪。斯皮尔伯格的场景设计如同battle field,全程忘了身在NYC。更喜欢61版里面舞厅跳舞时的亮色服装,新版舞厅场景和他们的礼服很和谐地融合在一起。新版帮派演员和男主一点记忆点都没有,Riff和Tony两人表现得根本不像好兄弟,男女主最后一幕演的好僵硬。莎士比亚戏剧确实很难改编好。

  • 哲振 6小时前 :

    ps.Ansel Elgort在衬托下好高好性感。/ 居然机缘巧合下将两部歌舞片放在一起看了,缘分论案例加一。/ 字幕是英文的,字幕组和我都听不懂西班牙语。

  • 婧萱 6小时前 :

    很爱1961年那版电影,但不妨碍我享受新版的乐趣。新版也做到了更大更亮更美,同时承载着同样的精神。镜头从一开始就让纽约的贫民窟与舞者一起活络起来。每个镜头、编舞、调度和灯光,都能感受到斯皮尔伯格对好莱坞黄金时代、音乐剧&歌舞片的爱与尊重,尤其是场面调度没得说,伦纳德·伯恩斯坦的音乐旋律也焕发了新生。而且导演把女性主义、种族主义等做了大融合。但它还是无法与老版相比拟,没有那种魔力。我觉得男主的选角是失败的,艾尔高特缺乏自我表达,更缺乏声乐能力,他演唱的古典歌曲听起来迟钝,缺乏个性。基于此,他与瑞秋·泽格勒的“化学反应”也受到了影响。btw: 和原版一样,我仍然爱女二。

  • 弘柔怀 4小时前 :

    75/100 比《头号玩家》好,太多(吊臂)运动镜头、出彩的群戏设计,类型优势展现出比《甘草披萨》里更强大的动能。戏剧特性毋庸置疑,视觉上可能是最近几部最丰富的,许多场景几乎是表现主义和印象主义的,对光源的控制如魔术一般,被吃掉一半的建筑物像是战后的世界末日残骸,再次证明电影对导演来说可能像玩具一样的特性,而主角与故事只不过是几个手持的空壳。不够喜欢库什纳的剧本,但或许比原版明显具有更强烈的多元文化特性及其反思,这种反思将莎翁宿命论的浪漫主义复述带到了一个当代虚构美国,包含着并非单向度的种族主义批判(某些时刻可能让人想起斯派克·李)。在这个反乌托邦式的环境内,警察是无能的,美国梦是一个幻想,美国性更无从得知,几位主角几乎都不够完美,甚至是残暴与险恶的,因而这个版本还是带有比较强烈的怀疑主义。

  • 买绿海 0小时前 :

    笑场无数次 其中一次因为男主演技太差笑到浑身出汗

  • 于悦心 9小时前 :

    以前没发现,艾尔高特真是长了一张黄金好莱坞的脸。

  • 中安 8小时前 :

    除了把相对稳定和谐(冲突和危机通过影调和色彩来强调)的社区面貌打造成了更具现实质感的废墟背景,对文本几乎没啥新的阐释。然而提最佳导演没太大问题,至少调度上不输旧版。

  • 卫茜 4小时前 :

    Literally WTF. Ridiculous storyline… Ansel Elgort’s performance… and the gangsters in the 60s sashayed like they were Mama Ru’s children? But also, such great supportive acting, dance numbers, and production design. Alas, a long sigh.

  • 典桐华 3小时前 :

    为什么要翻拍……演技贼棒的唱功在井底 唱功非人类的没演技

  • 敏菲 7小时前 :

    分全给cinematography,以及女配男配。男女主真的不行,文戏硬演,唱段的画面和声音都是硬生生的割裂感。也难怪拿America片段做宣传,DeBose和Alvarez老道太多。而有Faist的画面Ansel再高也没存在感。我看的最后一场musical theater就是澳巡的西区故事,我宁愿再看一遍那个。这电影烂番茄新鲜度95,搞笑来的?

  • 佴鹏天 1小时前 :

    总有一种歌舞和剧情撕裂之感,男女主角的存在感接近可有可无

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved