电视剧最好的遇见你 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 国产剧 1997

导演: 王小康

剧情介绍

  《毛丫丫被婚记》讲述了一向对爱情执着专一的“麻辣物管小姐” 毛丫丫被家人催婚,但她正经受着已相爱六年的男友向辉提出分手的重创打击。毛丫丫为挽回这段感情煞费苦心,甚至高举着“向辉,请回到我身边!”的感人牌子站到了向辉所在的公司门前,从而引起了年轻帅气的建筑设计师刘火的注意。毛丫丫的举动被在职场上打拼的年轻男女誉为“爱情勇士”,争议不断。然而,正是毛丫丫对爱情的执着和专一引起了刘火对她的好感。刘火曾被相爱七年的女友何雨琪抛弃,他不再相信爱情,而毛丫丫却唤醒了他。为了把毛丫丫从失恋的痛苦中拯救出来,同时为应对双方家庭的强力催婚,刘火与毛丫丫走进了婚姻之路,并在这条路上收获了对爱情的全新认识:爱情不仅仅只有激情与浪漫,更重要的是不离不弃的相互陪伴,细水长流,永远坚守充满爱的心灵家园。

评论:

  • 贡德明 7小时前 :

    翻拍自法国电影《贝利叶一家》,记着要去看。

  • 李雪珊 0小时前 :

    有些习以为常的并非是理所应当的。CODA,Child of Deaf Adult,成熟、早当担,也比旁人多一分负担。看《贝利叶的一家》时并未有更多的共情,可能是因为那时我还小。7

  • 韶曼卉 5小时前 :

    6.5/10。重拍了一版《贝利叶一家》,质量比那版好很多但没有了当初看时的惊喜感。大量“听不见”带来的黄色笑话让我梦回青春派的性喜剧年代,发现这个本子很适合中国翻拍啊~哥哥和男友都比原版帅很多。(得了奥斯卡最佳影片后补一条:bye)

  • 禹冷霜 4小时前 :

    本片讲的是过程的挣扎与不舍,歌还可以,父亲演得挺有意思的,其他的不好也不坏,最后打着手语唱歌那段让我感动了。

  • 湛乃心 7小时前 :

    仿的如此平平原样照搬竟然得了最佳???贝利叶一家哭晕在厕所,为什么法版没得奖!美国。。。就很美国,什么都直白和表面,法版的女孩情窦初开、抚摸喉咙共振、“听”音乐会、手语歌词这些细腻的点美版是完全感受不到,不得不说美国跟细腻这词根本都挨不上,歌也是法版更清纯质朴,说好看的还是看看法版吧,相形见绌

  • 蹉芳林 2小时前 :

    由于是翻拍(贝利叶一家),珠玉在前,扣一星,剧情没记错的话比法版多了点青少年高中生爱情,总体来说不过不失,歌曲和女主法版都更显优势,可能是法语听起来更动听吧

  • 源璠瑜 3小时前 :

    3.5吧,得看原版。丨几个场景深受震动,一是音乐老师质问女孩你懂生活与失败吗?二是哥哥说为何正常人不主动学会与聋哑人沟通?三是父亲在汇演上那个无声的场景,看着周围健听人们的欢欣鼓舞时他的茫然,与回家后坚持让女儿唱给自己听,用双手抚触的方式听到了。四是伯克利面试上,女孩同时用手语唱给自己的家人听,她抬手的那刻我全身鸟肌。丨这样的家庭可能只存在在电影里吧。

  • 辉忆曼 3小时前 :

    改编还不错,哥哥这条线改编得好。不只是停留在美国青春片的表达,还有不少属于聋哑人的笑料,融入得特别好。通过自立表达对家庭的感情,音乐不错

  • 波以轩 1小时前 :

    But clouds got in my way.

  • 蔚鹤 0小时前 :

    主旋律,没有觉得差,有些影评人在高贵什么?

  • 漆雕玉琲 7小时前 :

    影片翻拍自法国电影《贝利叶一家》,Apple TV+光是购买版权就豪掷了2500万美金。《健听女孩》做了很好的本土化改编,加上好听的音乐做催化剂,成为观赏性极佳的心灵鸡汤。

  • 糜新柔 8小时前 :

    看过一模一样的一部电影,但结尾还是一直在哭。

  • 说凌青 2小时前 :

    观影时几度落泪。「你跟我不一样,你勇敢多了。」沉默的争执和和解,用手语唱出对家人的爱。

  • 辰祥 8小时前 :

    在伯克利唱歌那里差点看哭,演技精湛,情绪饱满,歌曲好听,用曲恰当,黄黄的还很搞笑。如果是原创的电影,必须五星!可惜了,不是原创。

  • 籍彦杉 4小时前 :

    你听过一场无声的音乐会吗?不需要什么精妙的剧情,雄伟的故事,只是记录陌生的人生,真实的情感,然后润物细无声地打动观众。

  • 素小宸 5小时前 :

    情节设置上缺乏新意,冲突与矛盾都在预想之内。胜在明亮动人的青春氛围与细腻真挚的家庭戏编排(碾压陈腔滥调的校园恋爱)。演出的高光段落拉高了整体的观感,层层铺垫到静音的那一刻,情感轰隆作响。

  • 雯俊 5小时前 :

    你一无所知

  • 运宇 6小时前 :

    7.5分。女主角人美歌甜,有几幕的设计相当动人,没了。 不知道谁是把CODA翻译成《健听女孩》的始作俑者,非常不恰当。 CODA是“聋人子女”(Children of Deaf Adults)的缩写,据统计聋人生养的孩子90%以上都是听力正常的,所以CODA这个缩写代表的是一个特殊群体,他们是掌握口语和手语的双语者,扮演着连接聋人家长与健听人世界的角色,正如电影里所表现的那样。 而所谓“健听人”通常指的是与聋人毫无关系的广大听力正常人群,用这个词来指身为CODA的女主角是不合适的。《健听女孩》这个标题也压根不切题。另外,作为医学术语,“健听”是香港说法,其实就是英语的normal hearing,大陆直接译作“听力正常”不好吗,别扭的表达会妨碍概念的传播。

  • 陈兴国 7小时前 :

    不是煽情,是这个原著剧本真的太厉害、太感人了。

  • 权依童 0小时前 :

    在伯乐Mr.V的点播下一“鸣”惊人、因歌情开遇见Sing Street boy、爱的歌声跨越感官鸿沟,隔阂变通途。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved