翻译里面竟然有,学黄秋生,哈哈,虽然很血腥,但很搞笑。
精神的剥削比肉体的受难来的更苦一些。不同时空场景的转换和对比。大型PTSD现场。男主给我的感觉非常像麦叔,看评论很多都再说跟原著差太多,可能因为我没有看过原著,所以觉得作为一部完整的影片来说还是蛮不错的。最近看的一本书还有这部电影都提到了《奥德赛》,我决定找时间来看一下。
FA(四声)国电影总局,你们是这么把关的,这是什么导向啊?还喜剧标签,谁喜了,啊?!!小朋友看到了,还怎么长身体?只有大饥荒年代,才会偶然出现“易子而食”的现象,只有乱世才有极个别“孙二娘的店”、“龙门客栈”,在新冠都快消停的新时代,传播这些,是想要干什么,嗯?!!哼......
好疲软,感觉像Netflix编剧开会随便头脑风暴了几个词搞出来的剧本,为啥这都能上7分……
帕氏夫妇屠杀记,黄秋生的叉烧包躺枪!伊朗猪肉,雪花牛肉得要肥的,黑色幽默风格,素食主义和肉食主义者的社会对立!最后结尾转变的有些快,假如警察把那三个被杀的素食者当凶手,可能讽刺效果会更好!看完后突然想吃五花肉了!
一部文艺的法国邪典影片,诙谐幽默大尺度又满满的讽刺了素食主义和肉食主义,任何一种极端都不是正确方向。
字幕组玩梗高手。“黄秋生”“人肉叉烧包”“糠糟之妻”“叫广东人帮你找狗”
人没出去魂丢了 最后两段时空线索的交叉还蛮好看的 虽然也猜到了结局
想起一个更极端的群体 果食主义者 植物也是有生命的 所以只吃自然掉落下来的果实...
7分,前半程很无聊,以为就是平铺直叙最终平安出国、小富即安,不想是我俗气,结局猝不及防,有一种悲怆感,不愧是大师之作。
完美的电影。每个学习成本高的娱乐项目都是人类进步和活下去的动力。而目前来看现代娱乐让大家反智,比谁更傻,然后开怀大笑。
TF1的新片头不错。伊朗种人肉,神户素食者。肉食者的终极反击。这大概是第一部设定人肉非常可口的电影。题材为大,效果嘛嘛,连法式冷幽默都十分稀缺。
很欢乐,很政治不正确。穆斯林、黑人、素食者、肥胖人士、妇孺儿童…这些平时不敢调侃的群体被尽情的揶揄了一番,大概是苦这群人久矣。电影充满了各种冒犯,夹带私货的字幕组也一样。
一部文艺的法国邪典影片,诙谐幽默大尺度又满满的讽刺了素食主义和肉食主义,任何一种极端都不是正确方向。
平平无奇喜剧片认证。就是一旦接受了这个设定之后真的很平庸。。。跟cult没有丝毫关系就是了
幸存能看的就是最大的炸弹,杀了人纸永远包不住火,导演适时跳一下黑人警察、心脏起搏器芯片,稍微紧张一下,剩下的尺度一般般的一般般
能极尽讽刺各种群体的电影 在有些地方 是绝对不可能被拍出来的 欢乐颂才是标配
翻译一定是个小可爱,翻译黄秋生真的很搞笑也很可爱,我特地回头翻看了一下介绍黄秋生的片段,画面内容并不是黄秋生,就酱
经历过的事情……在它离开我们的瞬间就结束了……
电影好看 翻译垃圾 能不能不要自以为是抖机灵
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved