该剧改编自Elizabeth Gaskell的同名遗作。
《锦绣佳人》在英国传媒奖中拿下最佳戏剧及最佳女演员两项大奖。
Molly(贾斯蒂恩·瓦戴尔 Justine Waddell 饰)和父亲(比尔·帕特森 Bill Paterson 饰)相依为命多年,Molly渐渐长成如花的少女,父亲担心她谈恋爱,于是送她去拜访老友。Molly不在家的期间,父亲却突然闪电结婚,家中多了一个继母(弗兰西丝卡·安妮丝 Francesca Annis 饰)和姐姐Cynthia(凯莉·霍威 Keeley Hawes 饰)让Molly很难适应,尤其是继母对她诸多限制,好在Cynthia美丽又率真,Molly立刻和她结成好友,Cynthia所到之处都有很多男士败倒在她的石榴裙下,没想到Molly暗恋的意中人也对Cynthia一网情深。心碎的Molly努力掩饰她的失落,却发现继母和 Cynthia似乎隐藏着一段不为人知的过去......
影片流畅、完整,视听平平,故事俗套、过时,很多时候我以为在看2002的片,内核非常顺直白人。
选歌很棒,剧情简单有张力,行云流水,看到ruby在面试那幕直接爆哭。。
基本上照辦煮碗把原版移植,但是仍能被父親視角傾聽音樂感動,反正能感動人心的就是好電影
现在看电影我会凭借想象力去想象如果中国去拍会怎样,也会下意识的停下来,恩...这块会被删减。难道我要给下一代人看这些国外拍的电影去了解中国文化吗?
拍的很有套路的治愈系温馨家庭电影,虽然很有套路,但是贵在拍的很真实贴近生活,很自然。影片对残疾人群体家庭亲情的关注和展现,应该是赢得奥斯卡最佳影片的主要因素,或许学院想让大家更关心关注身边可能遇到的残疾人。
我求求奥师傅别念了
天然的冲突,几乎不需要更多的建构。想到这个构架的编剧也是真商业套路内行。当然,重要的是结构虽然容易,但真情半解的感觉依然能够让人带入这个特别的家庭,因为情感很真挚,且简洁。最后,是天使吻过的嗓音,让人第一次觉得生日歌都是这么音律十足,绕梁一小时。
用手感受声带振动和代入聋哑人听觉都猜到了,还是值得一看。
#观影手记# 2353
世界要适应聋哑
没有看过原作,但这部健听女孩翻拍通俗、可爱、清新,有温暖的老师与男朋友,可爱的一家子,无尽的爱与支持。露比最后问起妈妈,你有没有期待过我是聋哑人?她说:“我有祈祷过,如果你是正常的,我会害怕做你的聋哑人妈妈,会和你有距离感,就像我和我妈妈一样。”最后露比和父亲拥抱唱歌,真的很有fightsong的感觉,那不是歌声,那是爱之声啊…包装精美的鸡汤也让我感受到安慰与舒适,真的太好了。
在个人境遇的转变和人物对比中,试图揭示困扰至今的传统与现代、东与西之争的答案的文人电影。由文人转为博物学家(naturalist)的主角,似乎向我们展示了该如何定义“知识”,继而提供了可能的解答。
Always there in time of need,
#第94屆奧斯卡金像獎最佳電影#果然還是挺美國“主旋律”的,家庭需要與個人夢想的衝突,如果搬到國產電影裡肯定是苦情的,為家庭/集體犧牲個人夢想才是值得歌頌的;然而在本片中,家庭需要最終還是逐步讓位於個體的夢想,並且總是有貴人相助,為小女孩的夢想鋪路。在疫情仍然肆虐的世界,以愛之名追夢的故事確實更引人落淚。
韩国电影越来越式微,但每一年,都至少有一部在亚洲范围内镇住场子,去年是《南山的部长们》,今年是《兹山鱼谱》。
很久没看到这么暖心,阳光,正能量,超好选材的电影了!
离teenage period真太远 远到很难get that point 男女主一起跳下去的湖是我看来最羡慕也最喜欢的场景了。an actor's line blew my mind is "You know why god made farts smell? so deaf people can enjoy them too"
今年目前为止我看过最感动的片子了,故事叙述平淡朴实,摄影扎实,用光讲究,让我泪目不止。
4.3 children of deaf adults.故事很好,声声线动人,当小女孩遇见伯乐与爱,结局些微有点俗套,但还是满满感动。
虽然没看过原版,但是这个版本真的很好,同时也很美国、很美国梦。温暖感人背后虽有些剧情上的套路,但是不妨碍“coda”这个极具人文关怀的选题的巨大价值。关于隔阂,关于家庭,诠释得很细腻很戳中人心。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved