想说,电影就是电影,现实就是现实,(后面涉及剧透)
刷预告片,看到萤火虫女孩,好奇一睹。周六排片实在太少,带着简陋的晚餐坐进电影院。
排片也太少了吧!最喜欢萤火虫,糖水那章可以用广东话配音的。临近片尾翼娃子独白,字幕有一处把“出”打成了“岀”。
价值:《向着明亮那方》传递的是中国情感,又是创作者希望世界可以看到历史可以留下的中国情感,希望在双减之年,本片可以成为孩子们和家长们一生珍藏的影集。
《萤火虫女孩》被改编得面目全非。至少有两个故事是成人的怀旧视角。相对来说,比较喜欢《哼将军和哈将军》。
还有最受欢迎的《哼将军和哈将军》,我9岁的儿子最喜欢这部。
哼将军和哈将军挺好,小兔子也还行,其他故事缺乏想象力和亮点
能顺利上映不容易,都很可爱画面很精致!虽然个人觉得音乐有点太同意太强烈了,但是总体能够把独立动画搬上大荧幕实属大进步了!
Blanco's song hit different 💕💕
Emotional relationships can never be equal.
翼娃子,餐桌上菜场下写作业的孩子,在学校时还时不时教一教餐馆老板的孩子,会请我们一盒冰红茶,3.5/5
是值得一看的电影,但前面传达的一个观念“出轨不是一个人的错”,真的蛮隔应人,尤其是当出轨的那个说出这句话的时候,真的恨不得钻进去扇他耳巴子。婚姻的分崩离析或许是两个人共同作用的结果,但出轨不是。当婚姻关系出现了问题,你不选择开诚布公的交流或者是体面的离婚,而是选择出轨的那一刻,就已经不配指责另一方也有过错了(尤其是片中那个出轨了整整两年,按照通讯录的恋爱期,属于是可以跟小三庆祝金婚了😅)。其实只有被出轨的一方才有资格说“出轨不是一个人的错”,这是对自我的反思,促进自我的释怀。而应该被出轨者拿来当做出轨的借口,这样得不到别人的理解,只能是恶心恶心观众了。
监制映后说“我们不同于其他情节性较强的动画”,一位女导演说“我的片子被安排在了第一个,因为我们是按照现实意义的强弱来排序的(大致意思)”。主创其实已经含蓄地把话都说清楚了,“我们就是部剧本超差的动画。”第一段和第二段最差,是那种投放在某音都不会有人愿意看完的差,最怕这种成人编造的孩童台词,充满了自我感动的意淫,毫无情节可言,能不能看看正常的电影动画电视都是怎么展现“爱与美”的,一堆人手拉手绕圈就是爱?你妈在家整天做家务你在外面疯玩就是爱?其他几段也没好到哪去,都靠同行衬托。不过主创们都还年轻,早点改行也挺好。
刷预告片,看到萤火虫女孩,好奇一睹。周六排片实在太少,带着简陋的晚餐坐进电影院。
同志婚姻也会像正常婚姻般出现各种各样的问题,也会出轨,离婚,争抚养权
如此干净又如此温暖,这是一束真正的“光”,从现实穿过名为“动画”的空间照进人心。
当绘本动起来,娓娓道来,向着明亮那方,热泪盈眶……
_021 kuai老伯、哼哈二将、铁皮柜轮椅、我的家都好喜欢,小火车也很棒
我一直觉得意大利语是不适合吵架的,因为太慢条斯理。这部同志家庭的婚后生活比开心麻花更具笑点和泪点,让人大开眼界。每一次反转都让儿子遭受一千点暴击。真庆幸里昂诞生在一个富裕家庭,一个观念开放的社会。电影用片中片的形式拍摄,很聪明提高了不少真实感。
7个关于亲人与成长的温暖故事,非常好看,长度也适合孩子,眼浅如我又哭了3次。8岁的石头喜欢哼哈二将的故事,6岁的石柱喜欢老伯糖水铺,我自然是觉得小火车那部最好。回家路上大家又聊起外婆的铁皮轮椅。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved