故事发生在位于日本电器街的一间名为“BOOKS马之骨”的书店里,海雄(逢坂良太 配音)和小日(高森奈津美 配音)是其中的店员,海雄负责为顾客量身挑选适合他们的漫画和游戏,而小日却对这一切知之甚微。表面看来,海雄十分平凡,但实际上,在他的内心里,汹汹燃烧着对二次元世界的专注于热情。
每天,有无数人在书店里进进出出,甚至连在书店里工作的店员们也都是令人侧目的“奇葩”和“怪胎”。有着双重性格的同人漫画家老师(津田美波 配音)、外表孱弱性格暴力的腐妞(竹达彩奈 配音)、轻小说作家津守(佐藤聪美 配音)等等,这些奇怪又可爱的宅人们在电器街头交织出一片色彩灿烂绚丽的画卷。
啃完了!非常可以!!越来越想创死久弥直树了,小白屋也换视角了,比正剧死亡镜头好多了😭😭😭,反派也不是卡姐那样的魔怔人了,石岗魔怔是有理由的,最后释怀了,以及,反向致敬真有你的,超古代巫术—邪特,现代技术—邪迪
并没有看过原著,还是鼓起勇气来把这部两个半小时的片子看完了。完全不闷,比想象的好看。讲的是一个年轻的外省诗人随贵妇情人进入巴黎、被丢下于是转行做小报记者、借助各路朋友敌人摸爬滚打逐渐声名鹊起、企图重新获得贵族头衔最终彻底幻灭的经历。复辟时期的巴黎这个宏大的历史画卷表现得非常迷人:剧院、报纸、出版人、富商、贵族、王室之间的各种勾当,寥寥几个场景就展现地一清二楚。对话非常辛辣(应该是巴尔扎克的功劳)让人印象深刻。此外导演应该是有意加了一些指射当下的元素吸引观众。
不发癫的眼镜女才是好眼镜女。穿越屏障夺取火花棱镜那一幕是我印象最深的致敬。
扎实的文本+高级的制作,着实讨厌不起来,哪怕充斥着广播剧一样的念白。而且故事对于我等中文系败犬来说太有吸引力了,过段时间找原著看看(其实已经借好了)。
及格,有好活儿有烂活儿,TV的恶劣表现会延续并影响后续相关作品是必然的,但好在因为篇幅和主创人员的调整,这部联动剧场版起码比tv观感要好一些
这部剧场版真的优秀,不愧是武居导演,把tv留下的烂摊子收拾了大半。这里没有人发疯,几乎没有思迈路,剧情逻辑上说得过去,也有致敬迪迦又有丰富其内涵的台词,给新生代奥特曼剧场版留下来浓墨重彩的一笔,应该是少有的tv垃圾而剧场版优秀的的一部新生代奥了。
我的评价是 比tv好很多 但是并没有令人感到惊喜的地方…
时冈好惨啊,自己殚精竭虑呕心沥血想为人类解决的敌人被奥特曼一根手指就摁掉了,那么痛苦和不甘心,花三千万年就想成为奥特曼。结果没有人认他。渺小的人类到死也是人类,再怎么嘶喊着要成为光也不会是光。可你奥不是说所有人都可以成为光吗?大骗子
#venezia78 主竞赛。简直无法相信一个法国名导演可以把巴尔扎克的小说改编成一坨屎,巴尔扎克看过要从棺材里跳起来了。气得不想说话!😤我期待的男主演员是吕西安的绝佳人选,却毫无光彩(WTF!)),拿当在原著中不是最重要的配角,被导演pop-up出来,虽然戏份还是不多,但多兰赋予了这个角色新的生命(虽然剧本也没多大发挥空间,但在有限的条件下他已表现得很显功底)。一直以为多兰演大卫,最正面的角色,结果整个这条线被砍了,整个小说被改得精髓全无。巴尔扎克为什么写幻灭?为什么写人间喜剧?导演你心里没个数吗?😡(《人间喜剧》(Comédie humaine)是working title,电影是根据其中的一部《幻灭》(Les Illusions perdues )改编的。)
比TV版好太多了!这部剧场版的质量应该算奥特曼里上乘的了吧
以上。
-- Honore de Balzac
P.S. 所以……彰人是迪迦里的那只小狗🐶???。。。
是比tv版好看多了,行为逻辑说得过去,起码不那么尬了
剧情太过紧凑,而且设定奇葩,就比如力量形超越之钥飞到屋子里非常不合理
每个人都可以变成光,但光本身却想变成人,一颗发光星星太渺小
久弥直树你睡了吗我睡不着,要求不高tv能拍到这水平也行啊👊
比tv好多了…虽然靠喊的讲台词方式和魔怔人人物塑造我还是不行(
还行,比TV好,不过依旧是打戏占比较大,但是故事本身并没有TV那么强烈的割裂感(久弥直树学着点),一路看下来觉得还行。
各个方面都算不上多么出彩,但看着就是很舒服的作品
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved