剧情介绍

  跨越时空的三个女人,因为一个名字被联系起来----戴罗薇夫人。
  弗吉妮娅·伍尔芙(妮可·基德曼),生活在上世纪20年代的伦敦郊区,正在完成她最后一部小说《戴罗薇夫人》。游走在虚构与现实生活边缘的她,承受着巨大的压力与被束缚感,内心甚至渴求着死亡。
  劳拉·布朗(朱丽安·摩尔),生活在二战末期的洛杉矶家庭主妇。《戴罗薇夫人》引起她不断追问自己,什么才是更有意义的生活?日复一日的持家生活同样让她萌生自杀的愿望。
  克拉丽萨·沃甘(梅丽尔·斯特里普),生活在90年代的纽约,正过着戴罗薇夫人式的生活。她深爱的朋友理查德,才华横溢却因艾滋病难以自理。好心的戴罗薇夫人担当起派对的主人,为每个人带来快乐,却难以化解内心的孤单与忧伤。
  不同的时空里,她们的内心深处,关于死亡的挣扎与抗争,没有停息,时时刻刻。

评论:

  • 卫娅 2小时前 :

    为了正义,为了真相。很难想象要是没后台在印度这么伸张正义有多难。

  • 巫忆彤 9小时前 :

    印度版《辩护人》,真的羡慕印度能拍这样的电影

  • 嘉彩 1小时前 :

    正义不会迟到的 不过前提是要争取 故事很好 就是拍摄手法没那么多电影的质感

  • 彩菡 9小时前 :

    你发表的关于《Jai Bhim》的短评,因为 涉及时政或意识形态等信息,已被移除。

  • 才鸿才 8小时前 :

    有阳光的地方就有黑暗,但敢于直面黑暗,就是勇气,就是干净又卫生...

  • 凡辰 4小时前 :

    前面很棒,后面拖拉,印度电影就是有一个老毛病,就喜欢把电影的篇幅拉这么长。

  • 斐俏丽 5小时前 :

    名为calling的针刺在十多年前的心上。

  • 卜浩阔 6小时前 :

    有阳光的地方就有黑暗,但敢于直面黑暗,就是勇气,就是干净又卫生...

  • 惠帛 2小时前 :

    要对手中的权利和身上的责任有敬畏之心,正义和罪恶有时候就是一线之隔。

  • 呼延觅儿 6小时前 :

    正如女友所说,要警惕完美圣人英雄型电影,除了情节和人物设计,相比辩护人差了几个档次了。不知道什么原因,导演对节奏的把控也不太好,没必要拍那么久的。再吐槽一句我看的版本翻译真的太差了。

  • 夷天材 9小时前 :

    我竟然看完了。感觉看完了一个电视剧。。哈哈哈

  • 岚珠 4小时前 :

    拍的像电视剧,但很好,我们的电影可以多一些社会问题的内省吗

  • 乐高飞 2小时前 :

    对于痛苦越来越惧怕,不过我知道自己不能活在国泰民安的自我麻痹里

  • 宝冷松 0小时前 :

    赢在题材!要是中国能拍,就没印度什么事了!套路化的电影,带着熟悉的传统且尬入的配乐节奏。比穷和不公更可悲的,就是一代代延续着这毫无希望的贫穷。

  • 丰银瑶 1小时前 :

    根据真实事件改编的电影总是更令人动容,很多法律的颁布背后都有为此付出代价的人。还好虽然他死了,但是正义还在,他的妻子和孩子得到了很好的安置。那个人权律师也真好,6年处理了96000个人权案件。但是印度电影每次时长都好长,而且看的翻译版也是好奇怪,很多翻译都不通顺。

  • 招凝竹 0小时前 :

    片里那种宏大bgm的半喜剧效果真的产生奇异的效果。我们对这种黑暗习以为常,对希望却表现出各种不适应

  • 拓跋清佳 5小时前 :

    印度电影看过的并不多,除去歌舞剧情还算紧凑。除了多线叙事,内容没有想象中波折起伏。主角人物塑造扁平化,大量镜头语言和BGM烘托英雄形象。横向与韩国《辩护人》比较,这部电影并没有想象中的好。但是,真人真事改编,从中可以看出印度司法改革的努力。值得推荐。

  • 斛天悦 5小时前 :

    只说那些配角。这大概是我看过的印度电影里,肤色最黑,样貌最丑,形态最底层的一群演员了,很怀疑他们就是本色演出。许多表情,眼神,肢体形态,职业演员也模仿不出来,猜测是低种姓的群众演员。而印度职业演员有种说不出的拿腔作势,尤其是主角,一看就是高种姓的,骨子里那种无法掩饰的骄傲与“正义感”。

  • 优香 5小时前 :

    监狱里打人那段看着好揪心,就是律师好多镜头用慢动作➕配乐,就有一种英雄主义的感觉,很不喜欢

  • 广苇然 6小时前 :

    太扯了……味太冲了……印度这是被好莱坞+CIA渗透了吧

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved