剧本太薄弱了,冲突,和解,都是很老套的部分,好在比较真诚,再好一点可以是潮汕版的四个春天。
这样的方言电影,让导演拍出了一种难以言说的真挚.
形婚悲喜剧。印度的同性恋生存状态跟我们差不多,也是出了柜要背负全家的指责和压力,还以为那个看起来比较开明的爸爸会说些欧美电影里常有的暖心话呢,结果一张嘴:“这样的事怎么就发生在我们家了?!”熟悉的味道,这话我也是听过的。亚洲性少数人群共同的痛。
真好看。中途很搞笑(喝醉了)、后面pride戴面具那里真的很感动。最后的领养仪式也很不错(想起面子的结尾)。
男女主从一开始瞒着家人,到最后被动或主动出柜,家人一开始的不理解到最后慢慢接受,电影中都表现得很有感染力,最后支持同性的游行,表明同性在社会中的认可度也在提高,只是难以相信这是在印度,如果印度都能开明如此,我们为何不可。
剧本太想两人平等了,男女主分别被催婚,恋爱,分别吵架,分别出柜,造成情节重复,而且配角可以更有特色,参考健听女孩
相当接地气的电影,是无数泽凯和静姗的故事。对汕头人情民俗的展现比较有趣,看到不少中国乡土的缩影。虽然结局还是有点理想化。不过潮汕话怎么这么难懂,感觉跟在听印度话似的,哈哈哈哈。
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
连隔壁都敢于正视这个社会需要面对的一些情感问题,说多了也无法改变这里的环境
主线剧情多卖趣b——又欲给人掠做“大男子主义”“性别歧视(厌女)”“身材歧视”(肥妹)“种族歧视”(黑妹)“排外”cliché典型,头下看外省新妇也死绝惨诺——哈系瘄边头尾就头搭搭家常个部分卖莫,拜老爷文化科普(?)敢好🐶
我很喜欢!虽然电影没有那么好,但我愿意给它一个五星。第一次看同性恋喜剧,没想到印度片反而这么和我的胃口,我觉得lgbt题材不一定非要搞得那么严肃,这样轻轻松松的看得很爽,看到最后游行那一段非常感动…女主好可爱,什么时候来一个印度美女能看得上我😫btw,男主是不是有点强迫症啊
片里的好多首歌都好好听啊,感情很浓郁。另外很多潮汕风俗展示,拍出了专属的潮汕片,虽然很多元素其实还可以再多加强一点,但做到这样已经很不错了。
宗法祭拜,算命求神,邻里人言,戏台庙会,高楼林立的深圳旁边,这座小城似乎从未为时代所动。一如母亲期盼儿子婚恋又不接受外省不接受二婚。语言是基础隔阂,名声是心头大患。
lgbt如果要和现有社会相对和谐共处的话,内部解决?
这部作品可能更加适合情人节档期,让真的平常的普通人,接接地气,看看成年人是怎么面对处理感情问题和家庭问题。影片也是没有俗套去弄一些狗血的挽留情节,感情至少都是细腻表达到位。我不是潮汕人,不了解潮汕人那些复杂的关系,但不妨碍这是部值得夸的作品。
20220125@周二晚票价十八块,几乎包场,字幕走完清洁阿姨才走进来还问我就你一个人?错过免费场,还好最终没错过。好看,撑大粤区好电影给配乐和他妈加一星,原音方言版当然。
以为导演要拍弯变直,多虑了,印度敢拍,就是我老分不清01。
略长 还算是很轻松的把这个题材展示了出来 印度电影真是一次次的刷新我对这个国家的认知
这部作品可能更加适合情人节档期,让真的平常的普通人,接接地气,看看成年人是怎么面对处理感情问题和家庭问题。影片也是没有俗套去弄一些狗血的挽留情节,感情至少都是细腻表达到位。我不是潮汕人,不了解潮汕人那些复杂的关系,但不妨碍这是部值得夸的作品。
感觉国内老是说印度怎么封建、怎么闭塞,但是人家这种类型的剧和电影一个接着一个,反观国内:《老友记》里关于Ross前妻的剧情几乎被剪完了,同性接个吻还要被打码或者干脆不让播。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved