剧情介绍

  警界的秘密武器,在林立的高楼间低飞穿梭,火力足以轰掉半个城市。一群警界败类,企图利用它作不法勾当,驾驶法兰克因知情而被诬陷追杀,他决定突破重围,扫荡罪犯。
  蓝色霹雳是被科学家研制出来的一种特殊的经过改良的直升飞机,它本被作为辅助警察工作的工具,但在经过武装之后却被设计成为一种用来镇压街头叛乱的秘密武器,其火力足以摧毁众多巨型建筑甚至城市。蓝色霹雳设计完善后,它的研发者们想要试验它的威力,却必须要训练一个飞行员,于是他们找到了洛杉矶警察弗兰克·墨菲。墨菲接受了训练,并懂得如何在城市中运用这架新型飞机。但在飞回越南的过程中,墨菲却和该方案的飞行员产生了分歧,随着他们的矛盾加深,墨菲开始怀疑这架蓝色霹雳真正的用途并不如自己所告知的一样,有人正想利用它进行不法勾当,他开始遭到追杀,而一场较量也开始拉开序幕。

评论:

  • 吴善静 4小时前 :

    Macblack not Macbeth ,这是什么文艺复兴?把戏剧文本直接搬上银幕,是一个很有意思的想法,但导演的能力显然不足以支撑其野心,十分缺乏想象力(要不就是没钱),只用特写、简单的剪辑和演员的独白台词去讲述故事,而没有用更多更丰富的镜头配合舞美和演员场景调度去挖掘麦克白和夫人的内心~既然都把文本直接拿来用了,就不能有点儿舞台想象力么?建议导演多看看NTL~要是谁在舞台上这么导戏,准得被骂死…但讽刺的是,搬上米粒坚银幕,这就变成了艺术

  • 施梦之 1小时前 :

    影片戏剧感很强,不管是用光还是摄影。大咖云集,演员的功力深厚。

  • 哲振 7小时前 :

    就一开始被这个光影和几个影帝影后的表演给震慑到了,正要打个高分的时候,回过味来,却依然觉得故事还是那样,人物也没有突显出来,更多的是戏剧化的表达,可以说是把话剧搬到了荧幕,话剧与电影的结合是做的不错的,依靠于那精细的光影,但是故事却因为要应和这个光影而略显得薄弱。

  • 商妍芳 6小时前 :

    影像风格拉满,舞台感极强,棚摄感很强,建筑颇有表现主义和极简风的糅合。可以看出很努力想打造一个全新的视觉效果来当新酒瓶,来装这个故事。但故事性确实很弱,麦克白的改变不流畅,有一种被导演控制的感觉,但依旧因为摄影想打高分。

  • 掌寄蓝 9小时前 :

    让自己尽量不像一出舞台剧是每一部舞台剧电影的宿命。

  • 奉月朗 3小时前 :

    科恩单飞之后的预热吧,摄影极具风格,结合建筑光影关系凸显人物内心的磊落与阴暗,这样的处理在以往电影中只作为辅助手段,这次科恩却把建筑视觉语音以舞台背景元素强调表现矛盾冲突。这也算是对莎翁戏剧《麦克白》的全新解读。可建筑光影交替和莎翁极具交响乐般的对白,无法在影片中交相辉映,略显撕扯。丹泽尔.华盛顿的内心挣扎实在显得有些疲惫,看不出本能的纠结,只有学院话戏剧功底的堆砌。

  • 房秀妮 2小时前 :

    不太欣赏得来这种舞台剧(古典)转换成的电影,不过总算是对《麦克白》这个IP有了一些些了解

  • 彩颖 3小时前 :

    这也太忠实原著了吧,戏剧化的原著台词、没有扩充的剧情,也没有主题延伸,尽管声音、摄影都不错,但作为电影还是太别扭了吧。原著就是古代那种耳熟能详的最毒妇人心,男人被吹枕边风就变坏的叙事,现在还这么呈现出来就太落后了。

  • 妮玲 1小时前 :

    老师连着两次课都提了这部电影,我os:那我去看看吧

  • 刑诗霜 7小时前 :

    #Alfie 太好看了太好看了。除了极具德国表现主义风格的舞台剧布景,这个版本更注重女巫的预言力量。麦克白杀人前后的自我挣扎,尝过罪恶之后的无尽堕落和痛苦折磨,丹泽尔演得太好了。麦克道夫家的屠杀就是故事中的永久高潮。结局还是波兰斯基版本的更残暴更有力量。

  • 掌孤晴 0小时前 :

    一部份古式表達的台詞聽不懂可能要看中譯(但不想再看一次)用盡全力做的功課只是到頭來這些buff加一起不足以拯救this same old story

  • 卜飞航 7小时前 :

    剧本大概有10%~15%的小改编,但产生了巨大的影响。

  • 后海桃 3小时前 :

    这摄影!绝了!今年摄影天花板吧!台词听着太费劲,但它美啊!

  • 捷友易 6小时前 :

    话剧的表现形式,一定需要演员具备良好的体力,感觉说台词都特别累。

  • 文运凡 0小时前 :

    电影不同于舞台剧,可以画面表达的就绝对不要让演员用嘴去说出来。

  • 勾明德 9小时前 :

    以前看中翻的莎剧总是不以为然,原来莎剧的精髓在英文,这台词听的真过瘾!摄影就不多说了,就提一下黑白电影里用烟雾转场挺有意思的。这次又把戏剧与电影的融合推向另一个高度,可见科恩兄弟对风格的深刻理解,他们在我心中是目前这一方面的天花板(不过)。以前看中翻的莎剧总是不以为然,原来莎剧的精髓在英文,这台词听的真过瘾!摄影就不多说了,就提一下黑白电影里用烟雾转场挺有意思的。这次又把戏剧与电影的融合推向另一个高度,可见科恩兄弟对风格的深刻理解,他们在我心中是目前这一方面的天花板(不过这次弟弟没来hhh)。

  • 己怡宁 6小时前 :

    唉看到star hide your fire的台词还是忍不住想听roll away your stone,确实是我最喜欢的贵团歌了。对莎士比亚改编我的感想基本是又欺负文盲不识字,虽然科恩大哥这版算很通俗易懂了,但还是看得费劲

  • 宿灵槐 1小时前 :

    {★★★} 因为我不懂莎士比亚,所以这部电影对我而言是一则经典的Intellectual vs. Visceral范本:两种审美价值在窄小逼仄的画幅内冲撞博弈,一边是字字珠玑的海量文本、另一边是表现主义的张牙舞爪。二维抽象的舞台剧风格确实为观众转移了一些被繁冗的台词捆绑的注意力,但到头来仍没做到尽兴。只是别因为我的话就不去看它,今年的冲奥份额未必都有它的胆识、知识和古典血统。

  • 岚珊 2小时前 :

    麦克白拍了很多部,从未有过最完美的版本,但每一部都是极具风格化的改编。

  • 岑韶华 0小时前 :

    麦克白的陌生化。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved