能面对自己,拍出这种题材的影片就已经是一种自由自信让人羡慕
Over dramatized, over political, over biased. The editing is not good either.
能看得出来索金在努力扬长避短了,台词上妙语连珠大杀四方,但转场还是很生硬。虽然对于索金这种白左式的左我个人越来越不感兴趣,但是架不住60年代这个题材实在太能让人感同身受,那些政治命题在当下的语境中又产生了新的意义。如果要症候性地观看这部电影,无疑可以由此诊断出更深层次的宪政危机。不知道网飞选择此时上线这部电影是否有影射本届大选的意图,借用Abbie Hoffman的话:“酒吧之外是60年代,而酒吧内还是50年代。”玻璃窗之外是四面楚歌的反战人群,而一窗之隔的内部则都是觥筹交错的民主党议员正在电视上收看选举结果。这种建立在电影的叙事逻辑之上的内与外、历史与当下、对制度的维护还是变革的划分,在现实当中则发生了某种反转:银幕上的是那个已经远去的60年代,而银幕外的则是又一次“对政权的和平颠覆”。
condensed Sorkin, my god he really is corny ah, this just reeks of white enthusiasm
作为庭审片,主要矛盾冲突不是来自检方和辩方,而且法官和辩方自身内部的冲突。开篇用了简练的手法,快速过镜每个人都是和平手段而去,以及闪过的新闻,都在表明导演给出的答案,而黑人的用处,无非是表现法官的歧视与不公,除了一次探监外,几乎没人任何法院以外的镜头。即使给出了是以政治目的审判,但并没有表现出检方任何压迫和针锋相对,而是法官的不公,一个不公正的判决,无异于污染了水源,大概导演想表达的,也就是法官是当下的美国。但是相反的,对辩方的反应以及两次闪回的镜头,却让我并没有感觉出他们没有一点的无罪。七君子,不过是两三个人的戏。
“你们俩认识多久了?”
經歷過去近兩年的種種,再看大家的評論,只能說大家旁觀是看得清,到自己身上卻又迷了。
剧本的设置也极为精彩。
理想和灯塔常有,但成为灯塔的理想不常有。民主和理性常有,但理性的民主不常有。体制和进步常有,但体制的进步不常有。
托马斯·杰斐逊:异议,才是爱国的最高形式~!
导演尽量发挥自己的台词优势,剪切凌厉,但只是浮于表面,看得人昏昏欲睡
“Do you think it's possible there were seven demonstrators in Chicago last summer leading 10000 undercover cops in protest?” 吐槽民运组织被便衣警察渗透之深笑死。
“在这个国家,我们每四年都这么做”
叙事技巧高超,但内容还是脸谱化的政治正确。
are we allowed to talk about it?
这个动脑不是指聪明,是指求实。
如果说在这个背离真实的年代,有何可称之为良心的话,我想那只能是过去的发生过的良心——也即这部电影里重述的故事。
一场注定失败的审判,一次实力悬殊的较量,越是在艰难压迫中越能得见人心、窥探社会的真相,无论50年前还是后,冲动或者成熟,不变的是那5000多个值得致敬的名字……本剧的成功得益于真实事件改编,更得益于大量精彩的细节,如通过不同视角场景叙述事件经过,酒吧落地绿玻璃窗场景转换虽显刻意,却意味深长,结尾海登的自辩词陈词出人意料,又在情理之中。激励人心又感动落泪的优秀作品。
当权力要作恶的时候,包括法律程序都要变成其帮凶。人们并非不知道权力的丑陋,只是因为软弱他们选择了岁月静好。体制并非无法被撼动,只是需要躺下成为滚木的受难者。
影片这个节点上映意图很明显,就差把“川普滚蛋”四个字打在公屏上了。结构比较工整,但两个高潮部分的技法让人耳目一新,把庭审、stand comedy、事发现场和历史影像四种材料揉和在一起,如同一首赋格曲一般,各声部你追我赶,最后在同一个旋律下交汇并戛然而止。小雀斑的表演自从影帝后一直带着霍金的那种羞涩和蜷缩,感觉总有什么在束缚着他。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved