the world is watching
好久没有看到这么节奏紧凑的剧情片了,开头短短几分钟交代故事背景,剪辑衔接得也十分自然流畅,还不时穿插一些小幽默。
are we allowed to talk about it?
看完情绪激昂的和他讲起60年代美国的民权运动黑人运动反越战性解放讲得唾沫横飞 讲国家权力和freedom of speech的矛盾讲政府机器和媒体的媾合 他耐心的听了半天后说 怎么不见你对自己国家的历史这么有热情有兴趣 我哑口无言。不是我没兴趣也不是我不够热情啊亲爱的
Rennie David
“在这个国家,我们每四年都这么做”
顶到脑门儿的压迫感,句句申辩刻入灵魂。最令人惋惜的是电影的结尾,当观众不如角色般坦然面对获刑时,一反整部电影冷峻压抑的风格来了场热血狂欢,过于突然。对小雀斑的表演不是很满意,但这可能是由于戏骨聚众的关系。
好莱坞最会写对白的索金拍了部“腔林弹语”的法庭戏,无异于天才的厨子烹饪天上的食材,精致的有些过分,都不带缓儿的。前因后果交互递进,庭里庭外应接不暇,话里话外明枪暗涌。面对不公,没有斗士会孤立无援,因为全世界都在看。这话也代表了好电影该有的威力
这法官真尼玛是个逗逼~”法律“大多数时都只是掌权者的武器,无论在哪个地方~
索金的编剧、叙事剪辑和场面调度处处展现匠工 舞台剧一般戏剧性的冲突在如今美国现状份外切题 年轻的检察官问,“你对你的政府有意见吗?”abbie最终的回答是,“在这个国家,我们每四年实践一次。” 还有更好的答案?
🐂🍺,有意思的是虽然最后他们被判了刑,但是这个刑的力量真是太弱了相较他们而言。法律仿佛成了一个被人操控的小丑,渺小的可怜。权利之人想展示他们的强权地位之力,却自损八千,着实可笑。
全世界都看得到。
My life. //
"That's right, we're not goin' to jail because of what we did, we're goin' to jail because of who we are!"
当更多人愿意动脑的时候,世界才会趋向和平。
两个正面双男主都是英国人演的,这要放到中国不得被骂死。这类型的历史最好还是看纪录片。看完电影后在维基百科翻阅半个小时,得到的信息都比看这部电影多
无论是要流血就在全世界面前流,还是最后宣读一个个因越战死去的士兵名字,你都可以把他划分到政治作秀去。可是,政治作秀本质上并不是贬义词,其关键点在于他所要阐述的是否事实和其背后所追求的目的是什么?强权可以轻易干扰司法公正,警察可以随意摘下徽章,但自由思想不会因此而灭种。
“Do you have contempt for your government? ” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.”
感受到索金大神找到了自己的节奏,输出爆炸却张弛有度,内容多到这个地步却没有落入冗杂。撕开黑夜的人在结尾都渐渐露出了另一个自己,Tom的强硬、Abbie的肃然、David的挥拳、Schultz的敬意,只有傲慢与固执从一而终,永不变形。2020看起来很适合这部电影,50年后世界,侮辱与损害还在,壁垒与龌龊还在,硝烟与热血也还在。
熟悉的艾伦索金味道,高密度台词+政治题材,法庭上的唇枪舌战,配合着事件回顾和真实影像的蒙太奇,看得人确实很激动
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved