剧情介绍

  俄国诗人安德烈(奥列格·扬科夫斯基 Oleg Yankovsky 饰)在美丽的女翻译尤金伲亚(多美兹亚娜·佐丹奴 Domiziana Giordano 饰)的陪同下,一同前往意大利寻访一位十八世纪俄国作曲家的生活。他们一起走访充满宗教意象的乡村教堂,在一座有天然温泉的古老小镇停留。 此时他遇见了不被世人理解的疯人多米尼克(厄兰·约瑟夫森 Erland Josephson 饰),村民因为他早些年囚禁家人而认为他神经失常。可安德烈看到了多米尼克疯狂下的深意,并被他所吸引。同时他拒绝了性感的尤金伲亚的示爱。此时的安德烈,游走在支离破碎的现实与超现实的梦境中不能自拔。他对祖国的思念、与家人的分离……种种情愫混杂在一起,彼此纠缠,化为终生的乡愁。
  本片获1983年戛纳电影节最佳导演奖,普通评审团奖,国际影评人费比西奖。

评论:

  • 诚骏 5小时前 :

    没看过《解救吾先生》,94 分钟一波三折的倒也高密度剧情。不错的商业片

  • 洪红旭 9小时前 :

    虽然知道是改编,但是我觉得没有把普通人面对劫匪的那种懵逼恐慌不知所措的感觉演出来,就还是显得游刃有余了一些,而少了这一层“普通”感,这电影就失去了很多真实性,当然你可以说这是艺术加工。再就是多余的角色太多。

  • 犁思嘉 0小时前 :

    黄政民完全没有什么表演,所以是导演还是剧本的错。结尾的The Passenger亮了

  • 称元旋 3小时前 :

    这TM不完爆原版么!电梯战神黄政民的演技。

  • 锦欢 9小时前 :

    很一般,黄政民的演技也被拉低了,反派就单纯的恶,却没有那种让人着迷的感觉,总觉得像街上那些二愣子一般,恶得程度是让人觉得恶心想一巴掌拍死而后快。动作戏拉跨,这次韩国警察终于有一点点作用了,5分

  • 源好慕 7小时前 :

    感觉比原版更跌宕起伏,各个角色演技也比原版更突出,不得不说韩国拍犯罪题材的确很成熟了。黄政民的演技还是很优秀的。以及李浩贞的胸虽然只出现了一幕也是很有存在感的。

  • 芸妍 5小时前 :

    第3334-不好看。其实原版没好到哪里去。不过吴若甫当年能获救还是很幸运的。

  • 檀念之 0小时前 :

    丁青那个狠劲儿真的是演出来的。咋不给李政宰打电话呢

  • 玄映阳 1小时前 :

    我觉得不如中国版的好,中国版偏纪录片,那种真实感更能让人紧张。这一版感觉演员还在戏里

  • 玉呈 2小时前 :

    翻拍自中國電影《解救吾先生》,可以的,

  • 花梦 2小时前 :

    对于人物从手机等监视画面采用多机位还是觉得很尴尬

  • 问芸茗 3小时前 :

    这部片除了反派,似乎其他人对枪怎么使用有什么误解,特别是俩傻逼警察。。

  • 柔琳 4小时前 :

    5.8/10,跟原版差太多了,翻拍还能整出这么多漏洞硬伤,所以说没有对比就没有伤害,反派演的被王千源完爆了。

  • 费烨煜 6小时前 :

    还是可以,没有6.1那么低。这部电影至少应该是6.7的评分。但也到不了8分。很一般一部电影。

  • 逄雁菱 8小时前 :

    韩国是不是有法律规定不许警察开枪射击正在持枪行凶的杀人犯?

  • 释恬美 0小时前 :

    老黄确实演技牛逼。初入敌营时眼角不经意滑落的泪。

  • 衣含之 0小时前 :

    虽然有硬伤

  • 鸿骏 3小时前 :

    ❌黄晸珉是演惯了小人物的大明星 这次本色出演大明星黄晸珉 反而不对味了 或许演@黄千源 那样的反派绑匪 才是黄晸珉更适合的角色

  • 线天材 5小时前 :

    翻拍得毫无亮点,又是靠民子一个人撑起的一部电影

  • 粟靖荷 1小时前 :

    既然黄政民担当本片出演人质,我们显然能够猜到影片的重点会转移到人质上,再看片名《人质》更说明如此。中国版的警察、绑匪、人质三方角力不复存在,韩国版的警察很弱鸡,毫无存在感。为了制造戏剧冲突,绑匪戏还算可以,但为了不遮盖黄政民的巨星光芒,绑匪和警察的演员全都是不知名演员,纯是绿叶衬红花。这样的结果是,韩国版为黄政民量身定做,成了黄政民的独角戏。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved