在一户普通人家的院子里,某天地下长出一个圆滚滚的粉红色小球。随着时间的推移,小球变得越来越大,最终他破土而出,长成椭圆形的大个子,孩子们为他起名叫“巴巴爸爸”。巴巴爸爸乐观善良,他柔软的身体可以随心所欲变换任何形状。不久,他遇见通体黑色、美丽动人的巴巴妈妈,两人结婚生下 了七个颜色各异、性格不同的孩子,分别是巴巴拉拉,巴巴利波,巴巴祖,巴巴伯,巴巴贝尔,巴巴布莱特和巴巴布拉伯。巴巴一家和人类们和谐相处,过着充满快乐和惊奇的生活……
本片是法国一部著名的连环画,首创于1970年,后由联邦德国引进并改编成每集5分钟共45集的系列动画片。
第37届圣丹斯电影节 评审团大奖 剧情片 夏安·海德
一种沧凉的安慰感。「所以我不研究善变、难懂的人类,要转去研究通透、明净的事物,用事物来忘却我。」
跟原版比起来改编得真挺不错的,值得国内编剧好好学学怎么把翻拍改得既接地气又不失精华。两首歌选得真好,即使已经知道情节会怎么发展还是被感动哭了。
残障人士的内心孤独,和谐家庭表面下的内在矛盾,追梦与现实的冲突,成长过程中的青春烦恼
不难看 但是很老套 好像是新题材套了看老模版的感觉
巧的是昨天收拾屋子的时候我刚哼了《贝利叶一家》的《Je Vole》,今天搜片子突然看到网站新上了美版的《健听女孩》。
精准打击,哭了两轮……高手,女主演爱了,一家人感觉是真的听障人士,都演太好了
连溪绿暗晚藏乌
跟原版比起来改编得真挺不错的,值得国内编剧好好学学怎么把翻拍改得既接地气又不失精华。两首歌选得真好,即使已经知道情节会怎么发展还是被感动哭了。
(我果不其然又哭成了王麻子)
爱是打破聋哑人无声世界与健听世界交流阻隔的唯一力量。
虽然这是一部“韩国”电影,但可能是目前为止最能阐释近代东亚开明士人之心态的电影。这其中有我们熟悉的东西,也有陌生化的视角,后者使我们能从更人文的角度看待西学东渐。这便是韩国之于我们的先天优势:没有宏大的历史包袱,因而能从盛衰兴替的叙事使命中跳脱出来,平实而亲切地去理解波澜历史中的“人”。当然,本片的优点不仅在于人文上的切近,也在于文化理解的格局:它并非是要借丁若铨之口贬抑旧学而崇扬西学,而是要通过对西学的方法论实践来实现旧学在精神层面的回归和还原,而这也是师徒二人殊途同归的意义所在。尤其是,在新旧交替与传承的表意下,影片最终回到了当下:它似乎遥遥地呼唤着一种更广阔的国民性的回归——慈山的前身是黑山,现代的内核是传统,文明的基础中潜藏着一些不可动摇的东西,一如那大海中的不沉岛屿。
看过法国原版以后就自带免疫了,而且后面的结尾处理真的不OK,戛然而止。
其实很多immigrants家的小孩估计也是这样吧
网上那则躺平宣言写得好,在糟糕的末世,只有躺平,人才是万物的尺度。
非常非常喜欢这部片子。背景是大航海时代闭关锁国下的儒教国家,故事是儒教下个人意识觉醒的历史碎片,讨论君臣秩序、儒教伦理、个人觉醒、清流浊流、出世入世,电影讨论的方式也是婉转平静的,有种明月松间照,清泉石上流的宁静气质。这种历史人文气质是非常中国式的,格局和思考都很深邃,能与中国观众产生基因共振,但中国却少有电影人能把光照到这样伟大的历史瞬间……
好久没看到这么有广度和深度又极具生活气息的电影了,即探讨了少数群体的生存语境,以及与社会大众的格格不入;又抛出个人发展与家庭责任的关系,点点滴滴,循序渐进得让家庭双方得已彼此成就。音乐会中的聋哑视角更是神来之笔!伯克利试唱的手语也是对女主为什么能够被录取所给出的最佳处理方式。
虽然人人都不想被鸡汤牵着鼻子走,但有时候还是挺香的。
感觉一般啊,甚至像是纪录片:“聋哑家庭如何面对real生活”。那个音乐老师挺有趣,其他无感。
先把政治正確、青春正能量和家庭核心價值觀擱置一旁,Ruby在人生選擇上的兩難,以個體具體化的困境破繭方式展現很容易讓人感同身受,詩和遠方不可得兼,更可能的是none rather than either,她爹媽的努力融入和她哥的側向突破,都讓故事不陷於某種個人主義的犧牲和付出去成全他者/全局,遇到善良淳樸的老師和男友更是加持。無聲世界需要更多關愛,這種故事誰不愛呢?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved