蛮好看的,只是译名“宝刀未老”太误导了。All the old knives are still there to hurt.
一开始说先去伦敦再去加州我就觉得顺序有问题。
剧情设计巧妙,有多次反转,可是吧,其他的就没什么新意了,属于不看也无所谓的电影。不过派的演技是真的棒,角色很有信服感
这译名翻得莫名其妙,首先故事还是不错的,就像剥洋葱一样,剥到最后才真相大白,没点耐心估计剥到一半就弃坑了,其次露点镜头是导演为了吸引观众看下去强行加进去的吧,最后看得出经费紧张,大部分场景都是在餐厅的对话,气氛营造得非常一般
说是低配版史密斯夫妇有点太看不起史密斯夫妇了。这种对话为主的电影想要拍的好看挺不容易的。
挺无聊的。激情戏完全不必要……俩人真不太般配。
我承认有时通过对时间线的剪辑会让电影精彩纷呈,但影片开始就剪到这么乱,乱到对人物关系建立缺乏根基,对事件理解存在迷障时,反而会觉得这些所谓技巧有碍观瞻。
基本上就靠两人的回忆撑起了一本电影,情节缓慢,氛围很闷,需要极大的耐心。最后男主也算是为了旧情人而救赎,也许他老早知道自己的结局,也是身不由自己。电影有床戏,有露点。
配乐还是可以的,以为是谍影重重,竟然是个爱情故事,还是个烂透了的爱情故事。
一开始电影名叫《宝刀未老》谁的宝刀?还未老?派派最近一部我喜欢的电影是《赴汤蹈火》现在简直就是在混脸熟。事实上,这部片子就是一群脸熟的人坐着打嘴炮说(真是在说)完了一个故事。
我给四星,演员演技非常好,虽然以聊天为主线,回忆穿插,但就在一个场景中表现出这么多复杂的感情,说明两个主演都非常了得。结尾也让人深感落寞,效果一流
那些坏东西早就准备好沙林了 这二人只是附加伤害
节奏太慢了,本以为是一部谍战片,最终却发现是一部爱情片
剧情还行,就是这名字翻中文一点也不准确,啥叫宝刀未老??跑题了
情节缓慢,看了2天才坚持看完,看到昏昏欲睡。
莫非是桑迪纽顿睡克里斯派恩,所以说她“宝刀未老”?
蛮好看的,只是译名“宝刀未老”太误导了。All the old knives are still there to hurt.
以恐怖袭击,内鬼谍战为主线,最后歌颂了爱情,片尾曲推荐听一听
慢节奏悬疑片,结尾有两处反转,男主调查八年前一次失败的劫机事件,到底谁是内鬼,回忆整个事情经过,第一个反转,原来男主就是内鬼,第二个反转,男主是为了女主才做内鬼,悬疑氛围还可以,但是故事细节很一般,槽点多,6.2。和派恩上一部承包商一样,都是小制作,但卡司还可以,熟脸演员多,但导演不行,制作人是谁呢
看烂片就像吃垃圾食品,没营养但是不用动脑子,这个好像连垃圾食品都算不上
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved