剧情介绍

  Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?
  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)
  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

评论:

  • 勾明德 7小时前 :

    麒麟的觉醒?我就喜欢洞穴里的那些爬行动物….

  • 徭鸿煊 4小时前 :

    麒麟的觉醒?我就喜欢洞穴里的那些爬行动物….

  • 姚韦茹 7小时前 :

    麻瓜社会有吃瓜群众,魔法世界有吃瓜魔法师,谁也别瞧不上谁。不过从大佬到喽啰,魔法师衣品优雅有目共睹。

  • 卫优乐 1小时前 :

    你是对的。我们的生命,很早很早之前就已经被毁掉了。”——《通信集》

  • 么雪羽 3小时前 :

    主线剧情的话…讲了中年夫夫GGAD迟迟离不了婚最终利用合同的相对性靠命运第三人打破契约离了婚的故事,可见民法真的很重要啊(x

  • 卫晖 0小时前 :

    第一次给喜欢的ip大热片1星实在忍不了了,仅有的好感给麦叔、出场1分钟的tina和JNH的音乐,复制粘贴第二部的吐槽短评已经不够用了,这部更过分,故事讲不明白脑袋里经常跳问号+零散剪辑转场沉闷催眠这些都不用说了,全片=30分钟预热+1.2小时注水扯皮+20分钟选举+10分钟结尾,注水毫无意义的内容就比如忒修斯在地牢和黑哥卧底我就想问这玩意到底有任何任何的意义吗纯凑时长啊,玩zz更是幼稚出天际,全靠人海欢呼没有任何实际干货,选举造势了半天最后还得靠钦 定...老格人设倒了,主角全在转圈圈,配角全是单薄纸片一闪而过...无力讲了,这片唯一意义就是剧组给ZSJL补拍一点闪电侠戏份吧...

  • 剑晨轩 9小时前 :

    比上一部好看,交代清楚了默默然的身世之谜,所以片名指的是邓布利多弟弟的秘密,全片又靠嗅嗅制造了笑点,本来没有德普还有点遗憾,但拔叔演反派手到擒来,感觉根本没发挥,剧情还算比较完整,好想去漓江坐竹筏子呀

  • 仇志强 7小时前 :

    有点过于堆砌世界观了,而且很多角色的工具人属性太明显。自从知道这个系列有5部以后我就对可能空洞的剧情与不够好看的群像充满了心理准备……从预告片花放出来兄弟二人与邓布利多的片段的时候,也做好了迎接be美学和卖腐噱头的准备……但我也没想到一部比一部能越来越点题,神奇动物在哪里?目前这个系列最好的还是第一部

  • 凌欣怡 4小时前 :

    麒麟的觉醒?我就喜欢洞穴里的那些爬行动物….

  • 彩淑 4小时前 :

    比上一部能看一丢丢,整体依然是莫名其妙,不知重点所谓

  • 改英媛 7小时前 :

    1.结局0分,格林沃德和邓不利多像老夫老妻一样做完体操一样然后说几句不痛不痒的话结束了本部电影,仿佛他俩在交作业一样敷衍,前半段的几处精彩对战拉高了观众对结局的期望值。

  • 堵新翰 8小时前 :

    完全基于巧合推进的叙事使《神奇动物:邓布利多之谜》在创作上有着肉眼可见的敷衍,而作为系列电影的第三部电影,华纳至今没有弄清楚观众对这部电影的需求。当所谓的“神奇动物”沦为了噱头,单薄如纸的剧情,只是在消费观众对魔法世界的情怀。

  • 抄昆杰 0小时前 :

    情节无聊,情怀搭救。昨晚看完深夜了,被通知广州全区凌晨开始全员核酸,真是魔幻。

  • 扈阳夏 7小时前 :

    主角Newt和神奇动物已经成了挂名主角,这个系列看到第三部基本可以肯定主线和他们没什么关系了。邓布利多在这个系列里的形象和在HP里的形象完全是脱节的,仿佛只是叫同一个名字的另一个人。HP里的邓布利多受人敬重,人们为他死,我都是相信的。可是在FB里的邓布利多,随便一句话就一呼百应,他什么都不用做,就有很多人愿意为他舍生求死,我却无法信服。另外,虽然换角了一度不适应,但我觉得麦斯叔叔演得真不错。

  • 可俊逸 8小时前 :

    【4分】太糟糕了,JKR显然更适合做一个儿童作家,她的野心想让FB扩展成一个宏大的政治斗争故事,但是她的能力捉襟见肘,让故事变得像小孩子过家家一样随意胡闹,这一点可比对岸的马丁差得远。这么多人物,分成N条线,但是完全不知道他们要干什么,塑造糊涂转变随意,铺垫全无,克雷登斯和奎妮的反复横跳就像是想一出是一出,格林德沃强装门面,手段?全看不出有什么厉害,看完发现这部竟然两个半小时,完全不知道都干了什么。唯有斯卡曼德兄弟一条线还算有趣,主要是忒修斯太帅了,天呐他怎么这么帅,好像大卫叶子给他开滤镜精修了一样,西装三件套长大衣在那闪闪发光,别人在演戏,他在那超模走秀。但他俩的戏份真的不多,尤其是纽特还定位男主,真没看出来,就是个工具人。当然,最大的问题片名早说了,神奇动物到底在哪里?

  • 卜飞航 1小时前 :

    看好多人提出来的各种疑问,我觉得是不是有些观众上学的时候阅读理解从来拿不着分,现在也只能处理30秒的信息,超过短视频长度就没办法联系前后

  • 卫红霞 9小时前 :

    只能说普通的哈利粉,根本招架不住剧情衔接。

  • 墨宏阔 2小时前 :

    完完全全的成人世界,故事没趣,人物没趣,拍得也没趣,彻头彻尾的失败电影,看得我很幻灭。魔法世界我只承认霍格沃茨,没了。

  • 卷运珊 7小时前 :

    节奏偏慢,很多剧情都有点无聊,作为观众和哈迷更希望魔法展示场面再多一点,邓布利多和格林德沃的相爱相杀是亮点,神奇动物沦为工具。这个系列和哈利波特系列相比最大缺点就是没有特别让人印象深刻的主角

  • 函运鸿 0小时前 :

    事实上是纽特和小动物戏份给足我就会很满意,但没有想到最尬的是GGAD

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved