剧情介绍

  洗心革面之后,格鲁(史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell 配音)作为特工成绩斐然,却因未能打败坏小子巴萨扎·布莱德(崔·帕克Trey Parker 配音)而被新局长扫地出门。就在此时,他收到一封远方来信,这才得知自己原来还有一个双胞胎兄弟德鲁(史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell 配音)。在德鲁盛情邀请下,格鲁带着妻子露西•王尔德(克里斯汀·韦格 Kristen Wiig 配音)以及玛戈(米兰达·卡斯格拉夫 Miranda Cosgrove 配音)、伊迪丝(达娜·盖伊 Dana Gaier 配音)和阿格蕾丝(埃尔希·费舍 Elsie Fisher 配音)来到了他亲生父亲所居住的地方探亲。德鲁天真烂漫,却一心想和哥哥搭档成为坏蛋二人组。格鲁虽然暂时回归狂野,可正义之心并未泯灭。
  尤其当巴萨扎邪恶的计划和三个可爱的孩子牵扯到一起时,他再也无法坐视不理……

评论:

  • 卫博 8小时前 :

    如果撇开lgbt题材

  • 佴哲思 5小时前 :

    1.5 实体特效做得很棒。剧本基本用脚写的。精华全在预告里了。

  • 受香薇 0小时前 :

    侏罗纪公园的Alan Grant博士化身印第安纳·琼斯归来~

  • 年栋 1小时前 :

    侏罗纪系列团员秀,一搞这种东西,故事就顾此失彼地垮掉了,就跟最新一集的蜘蛛侠一样。本以为会是恐龙大战巨型蝗虫呢,没想到主线就是这帮人没事找事走马灯一样地瞎折腾,恐龙的角色只是制造麻烦的杂兵,换成其他猛兽故事也成立,蝗虫也是走过场。头一个小时居然一场像样的动作戏都没有,没见过这么拍大片的。

  • 卫虹燕 9小时前 :

    可爱的,虽然我觉得吵架那里的分镜是不是以前用过? 总有一种既视感... 天然克一切啊,真冬就是无敌的(

  • 卫汪哲 2小时前 :

    建议直接改名《白垩纪蝗虫》,蝗虫才是主角,恐龙通通给我闪开!克莱尔三部一直维持圣母人设也是蛮不容易的。另外,我认为这部没必要看3D,没有视觉上冲击力,建议看2D找彩蛋。最最让我想吐槽的点,就是剧本太弱了,明明1个小时就能讲完的故事,硬生生拖到2个半小时……

  • 寒华 1小时前 :

    【6.9】男女主被野蛮盗龙追逐的桥段是最好看的,黑市里的混战也不错。女主潜水,男主溜冰,这边恐龙吹动水面的镜头细节非常漂亮,那边恐龙钻进冰水的场景也很刺激。蝗灾、隧道以及反派死亡这三场的惊悚感挺棒的。全体硬刚巨兽龙还算过瘾。前面历任主角逐一登场太慢热了,结尾霸王龙和南方巨兽龙的对决仓促得离谱。特效是真棒,但创意确实捉襟见肘。

  • 延鹏云 0小时前 :

    好可爱的les三角恋,在aj和gaby中左右为难ohhhhhhhhhh

  • 寇睿思 6小时前 :

    25仔驱动型爆米花情怀片,本质上和《蜘蛛侠3》差不多,为了“三代同框”攒的本子,为了这碟醋包的饺子,可想而知有多敷衍了。看完走出电影院,其实也就记得马耳他恐龙版速度与激情和地下洞窟假鳄鱼版异形,卧槽太吓人了,各种jump scare,真·恐怖片,小朋友不要看。其他就没啥好说的,我也不是目标观众,稍微爽一下就得了,权当捏脚了

  • 卫仕 0小时前 :

    老粉一本满足!!!数着彩蛋可太happy了!!!!沧龙出场也太少了 qwq,老中青三代同框想起立鼓掌哈哈哈哈哈哈,希望华纳开新三部曲,就讲女鹅和贝塔,恐龙摩多摩多,我可以!!!!

  • 婷春 0小时前 :

    狠狠地安排了 太好看了 跪求作者赶紧更完 把动漫安排上啊啊啊

  • 斌暄 8小时前 :

    里面straight反而成了minority哈哈

  • 博暄 3小时前 :

    看了漫画才知道 这部短片其实是和剧场版时间线同步的主cp穿插剧情,包括冬在雨家作曲、春秋的彻夜漫步…要是能和剧场版剪在一起出个ver大概更好理解吧。可惜可惜

  • 振鹏 4小时前 :

    cringy到让人直翻白眼,剧本真的太差太差了。

  • 戏皓轩 3小时前 :

    去年电影版的前传?上山也太别扭直男了as always 歌曲只有个ed但是水准有保持👍🏻(given动画真的太会配歌了不说第一季那个歌一出来真的有惊艳到去年剧场版那两首配那个场景我都💧了好会啊!!

  • 光奇思 5小时前 :

    苹果是给斯皮尔伯格太少了吗 要在电影里黑Tim Cook。

  • 卢雪柳 0小时前 :

    两代侏罗纪主角聚首,但是剧情太简单了,另外大反派长得好像蒂姆库克是怎么回事?

  • 守欣艳 6小时前 :

    管他那些黑子怎么喷,我就是觉得五星好片!!!!看的4D,爽

  • 彩梅 0小时前 :

    流畅快打,成熟爆米花。越来越觉得,商业娱乐就是一次大型的精密计算,对观众感官和情绪的控制必须非常熟练,让人在何时紧绷,何时松口气,务必把人物标签化,表情显性化,即便是有一大堆听不懂的术语也会有个插科打诨的角色去为观众「翻译」,永远保持易读性,恰到好处的幽默和爽感,这都是多年的功夫和经验。

  • 公西半香 6小时前 :

    只要你活得够久,be了20年的cp都能等来he……太感动鸟,呜呜……

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved