不是只有惊天动地才叫辉煌,我们只能被自己定义。
在空無一人的水族館,他向她伸出手,將她抱在懷裡跳舞那段,差點把我看哭了。
3.5;两段式结构揭示的是一种在河流中被如何被湮没的回想(这种流动感与车厢穿行于城市的运动感是一致的),倒叙的回忆呈现宛如将情感的重任逐渐剥离,愈接近结尾则愈发显得轻盈——甚至让我们再次感叹每一个开端为何如此美好,而每一次结束却又为何这般沉重,我们如何在情感的困缚中葆有自己,如何常怀自如的姿态去面对彼此,如何在感情关系中保持实现自我追求与满足对方期待的平衡。
五个扑水的少年为什么只有一个主角?大好青春为什么青春不恋爱?大好的青春为什么这么套路?
先于情节创造属于场所的直觉记忆,再用接近即兴的人物瞬时状态不断刷新对于空间的“初印象”,倒叙的顺流。刻画爱情不需要金句,只需要暗号;暗号失效了,爱情便也消失了。伊藤沙莉的表演异常动人。
悲剧倒过来放是不是就成了喜剧?整个故事非常惆怅,最后简直要化成一声叹息。爱情开始的原因和消失的原因一样,可能就是那些细小的,不足道矣的相同或分歧。
真实、新锐、阳光、向上
第一次看到日本电影里主角们讨论看外国电影选择看字幕版还是配音版。看到还剩40分钟的时候,不得不因为池松壮亮的色气停下来喘口气。虽然伊藤沙莉也很好,但他俩适配度并没有那么高,然而池松演得好有说服力,这两人的「花束般的恋爱」我是可以接受的,比坂元式的旁白注解来得清爽真实得多。细节也好可爱。至于这个结尾,愣是被 shock 到缓了两天,如果动机和过程交代得更清楚一点,也许不至于这么突兀。想把房子装修成男主家那个样子。7.2
抄都不会抄的那种。
我记得一些周日的早上/我记得一些醒来的感觉/我记得一些城市的清晨/我记得你长长的眼睫毛/我记得他安静的呼吸声/我记得对街楼房的光线/我记得阳台上的灰鸽子/我记得深夜的便利商店/我记得戏院里你的侧影/我记得/我怕我将不记得
挺青春挺夏日的,但要怪就怪我几天前刚看完原版,原版用更短的时长讲了一个更完整的故事,更搞笑、更青春、更热血,所以相比下这版翻拍很难给出高分。剧作上有原版的基础,本土化改编只能说没出什么大问题,但和原版相比剧情的合理性和连贯性明显欠佳,海洋馆训练和社团大团结两段尤为明显,以及重点铺垫的后空翻最后居然靠的是特效。不过还是有比原版好的地方的,虽然辛云来的颜不如妻夫木聪,但五个少年的平均颜值比日版的高。
比花束好多了吧...爱情电影能拍好真蛮难的
关灯抓玩手机的
在日版的基础上做了本土化的修改,还是很热血与励志,也看得出导演和演员的努力,是一部翻拍比较成功的热血青春电影。
为爱情掉眼泪没什么不可以 不要回到爱情终结时 我们在生活中浪漫,本质仍是生活,你们在浪漫中生活,一切都像是精雕细琢,没有不好,大家不过合不来
このような恋を描く最高な角度、
先于情节创造属于场所的直觉记忆,再用接近即兴的人物瞬时状态不断刷新对于空间的“初印象”,倒叙的顺流。刻画爱情不需要金句,只需要暗号;暗号失效了,爱情便也消失了。伊藤沙莉的表演异常动人。
青春片该有的都有了,虽老套但不做作。和日版一样,笑着笑着就哭了。向经典致敬。
整个影片的影调特别好
也没有真正地放下,往事只是不再提起,关于你我的回忆被我任性的排空氧气,真空般切断了过去与现在之间的联系。在茫茫人海里有那么多的相见不相识,你我的影子却在月下重叠过一个整体。当时的风带着冬的冷峻,春的娇羞,夏的躁动,秋的回馈,被说笑的我们毫不在意地甩在了身后,到如今冷暖各异地拂过了各自的脸颊。那时的你真可爱啊,像是万人迷的金星!但也时常惹人生气,说起话来不可理喻。嗯,只是偶尔想起了你,因为你曾是我人生的一部分,组成了我亦让我走到更远的未来,走到再也看不见那喜欢你的自己,走到不再在意曾在意的点点滴滴。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved