剧情介绍

瘴气镇是一个风暴永驻的小镇,所有刚出生驼背的小孩都被疯狂的科学家拉去做助手,并且他们都叫伊戈尔。小镇里的科学家们都以发明邪恶的发明为荣,在每年举办的“全国邪恶科学大展”上夺冠更是每一个科学家梦寐以求的荣誉。其中一个科学家的助手伊戈尔(约翰·库萨克 John Cusack 配音),他不满足于当一辈子的助手,想成为一名科学家,并且展会上赢得第一名!恰好就在展会举行前两周,这个伊戈尔的主人格里肯斯坦博士(艾迪·伊扎德 Eddie Izzard 配音)突然猝死了,这对于伊戈尔是个天赐良机。于是,他冒着杀头的风险,冒名顶替了博士去参赛。在短时间里,他发明了他的第一个作品——伊娃(莫莉·香侬 Molly Shannon 配音),而天下没有不透风的墙,他冒名顶替的事情被人发现了,伊戈尔将如何化解问题,来完成自己的梦想……

评论:

  • 饶流婉 0小时前 :

    911同人衍生之“迷失”之音乐剧官摄录像,但不在live现场的观感总会打折扣,所以并没有很进入剧情,音乐没有很突出,不过在特殊时期守望相助的情感倒是颇能打动人,但这种美式主流正能量的鸡汤味有多浓,也是冷暖自知的事。

  • 曼旭 8小时前 :

    通过CFA看到了苦难面前人们不计一切的互帮互助,也在这两年看到了数以万计这样的例子,不管怎样,“永葆热爱,永怀善良,永远温柔”仍然是我们面对残酷最好的武器。

  • 骑曼安 8小时前 :

    去年初在现场看的时候就又哭又笑的,正值9·11二十周年,官摄上线,重温一遍我又是暴风哭泣。 这是一部相当优秀的群像剧,演员没有什么短板,剧情张弛有度,配乐和配器也很有意思。这群陌生人的相遇,虽说是因为一场改变了世界的悲剧,但却开出了善良温情的花。🥺

  • 采梅 9小时前 :

    一直get不到这部剧如此之高的口碑,正是因为取材自真实事件,但剧里只是堆叠各式符号和煽情元素未免太投机取巧,缺乏诚意了。(不过cfa的舞美设计真的是很巧妙)

  • 阮乐天 3小时前 :

    电影本质上跟男主是一样的,提供一种幻想服务,重点是 find your pleasure and honor it

  • 毛修诚 6小时前 :

    剧情很有耐心很不错,尤其是最后立意放在彼此疗愈上。不过性工作者的合法性还是不能因为本片而被推举上舞台。还是只能处于灰色地带。

  • 钦自怡 4小时前 :

    没有这样的鸭子,多看看霓虹男公关的故事,好看的是好看的。

  • 星芃 6小时前 :

    3.5,前面感覺像一場囈語,男主更像是女主內心投射的幻像。

  • 程雨伯 8小时前 :

    太棒了,希望以后歌舞剧作都能慢慢放出官摄电影!!

  • 鹏林 5小时前 :

    最后,喜欢Nick和Diane!中老年情侣好甜,想给他俩写文!

  • 黄秀婉 6小时前 :

    忘記mark線上版了。紀念911二十週年上線,停頓了很多次才斷斷續續看完(因為精神上無法承受一次性看完的沉重...)最喜歡的橋段永遠是prayer,大家有各自的語言各自的宗教,但那一刻信仰也可以相通。另外最喜歡後院拿BBQ架子的小段落,一點人性的閃光。舞台調度什麼的因為本來佈景就很簡單所以官攝也沒有太多問題,不過和OBC的卡司相比換了一些我更喜歡的演員😭

  • 骞辰 8小时前 :

    这真是一部伟大的电影。如果绝大多数人能正确理解这部电影的话,人类文明会前进好几步,(提高自尊,两性尊重,幸福愉悦,男女平等等等)。

  • 梦瑶 4小时前 :

    无与伦比的舞台艺术,12位演员,精彩绝伦。

  • 柔娅 3小时前 :

    这真是一部伟大的电影。如果绝大多数人能正确理解这部电影的话,人类文明会前进好几步,(提高自尊,两性尊重,幸福愉悦,男女平等等等)。

  • 骏运 0小时前 :

    ▫️接纳自己的身体和欲望,停止对自己的刻薄,是每个人都应该摸索学习的,但是更多时候我们并不一定有这个机会。

  • 褒绿凝 7小时前 :

    虽然唱的一般,但这个故事好感人啊,尤其是今天看,感触颇多。

  • 融芷琪 5小时前 :

    这真是一部伟大的电影。如果绝大多数人能正确理解这部电影的话,人类文明会前进好几步,(提高自尊,两性尊重,幸福愉悦,男女平等等等)。

  • 盈巧兰 5小时前 :

    当男女主人公正准备开启「迈进」新世界大门时,我们注意到,屏幕上出现一个「你中有我我中有你」复合状态的名字。此外,还有二者相会也是在线上的「网络」空间与线下的「旅店」房间融为一体时发生。这是两个长期处在持续衰落逃避状态当中「无家可归」的互助者。问题在于,有「大国」雄起才有「小民」高潮啊。我是谁?如何通过能够弥合灵肉之间缝隙的「两性」关系回应这个现代人都会遭遇的「全球性」命题?Let‘s go to bed——我们当然可以按照字面意思「去上床吧」理解,但如果英国人为你提供的这个「躺平」方案没有启发性,不如换个「哲学」语境——依循海德格尔的路经,先行到那不可避免的死亡中去进行敞开。译成中文就是,视死如归。古人云:路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。所以「主仆」和解之后,不宜继续指教的师生只能祝这个利益共同体好运啦。

  • 空夏璇 5小时前 :

    汤普森女士演技太强,可惜现实中不会有这么又帅又温柔的🦆

  • 黄小凝 4小时前 :

    这真是一部伟大的电影。如果绝大多数人能正确理解这部电影的话,人类文明会前进好几步,(提高自尊,两性尊重,幸福愉悦,男女平等等等)。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved