评论:

  • 中若兰 5小时前 :

    意外之喜,非常有意义的同性电影,配乐也很赞。Love is love.和大鹅看的第五部电影。

  • 召恬悦 4小时前 :

    不错,但是我好像不喜欢看喜剧类型的印度片,我喜欢看拍印度政治黑暗,阶级矛盾,男女不平等的印度片。同性恋在出柜的那一刻压力全然释放!

  • 拓拔修齐 1小时前 :

    赚了我好多眼泪😭😭😭,最后冒出个恶趣味的念头是,如果她小儿子是同性恋,有这么个儿媳妇了,妈妈估计都要高兴死了😂😂😂

  • 夔嘉石 5小时前 :

    剧本太想两人平等了,男女主分别被催婚,恋爱,分别吵架,分别出柜,造成情节重复,而且配角可以更有特色,参考健听女孩

  • 信夜春 0小时前 :

    前半段很好,真实到我生理不适,后半段就有点美化了(别问我为什么知道,因为我就是知道😭😭)开放结局会更好。

  • 和沛山 9小时前 :

    但时代一定会继续前进的。就像苏米爸爸叫瑞杰姆上前坐在一起,有时只需要小小一步,一点勇气

  • 应恺歌 3小时前 :

    故事并不新颖,父母与子女新旧观念的碰撞,影片中展示的潮汕文化独具一格,演员演绎在线,部分情节上掉线,没有代入感。

  • 宦夏青 9小时前 :

    有喜有悲,有小心机有担当,这剧意外的很不错!真挺好的。

  • 东郭语兰 1小时前 :

    算是冷门佳作吧,没想到印度也能拍出同性题材的作品,确实颠覆了我的固有印象。在我印象里,印度的电影和电视剧一直都注重揭露社会的阴暗面,关注强奸妇女,人口拐卖等社会问题,可以说非常的大胆、新颖独特。这部电影也是如此,讲述两个同性恋,为了躲避家族的催婚,选择假结婚后发生的一些事情,搞笑中带有一些温暖和深思。立意很好,但仍有瑕疵,还有进步空间。对同性题材感兴趣的小伙伴可以一看。最后,我想到对于印度影视剧中的歌舞剧,我觉得这就是一种成功的文化输出。因为只要一谈到欢快的歌舞,总能想到印度。这也算是一种影视剧市场的成功输出,扩大了影响力,也提高了知名度。我觉得中国的影视剧也可以注重古装题材的输出,再不国际提高知名度和影响力,感觉啥啥都要被棒子国偷走了!生气!

  • 卫小妹 8小时前 :

    有欢乐有流泪😭,最后的结局可太美好了。基佬那一对可很有feel。如果有另个她,我不在乎是不是光明的存在。

  • 彩静 0小时前 :

    很真实,真实到你能隔着屏幕感受到性少数群体要面对的压力与恐惧。

  • 卫昆 7小时前 :

    特别好。青年无力撕扯故乡脐带,故乡则在叹息着接受新的规则。妈妈演的最好,但明显在都市的戏,导演就没有在汕头的灵动了,有点可惜。

  • 劳俊明 1小时前 :

    20220125@周二晚票价十八块,几乎包场,字幕走完清洁阿姨才走进来还问我就你一个人?错过免费场,还好最终没错过。好看,撑大粤区好电影给配乐和他妈加一星,原音方言版当然。

  • 卫亚利 0小时前 :

    女主被迫出柜后家人对她的指责也很现实,“变态”“不正常”“有病”,真是有些说法还真是“天下大同”😁。

  • 呼若薇 6小时前 :

    笑着看完,比起上一部作品,这次有了明确的故事线,虽然也是一个比较常见的故事,但是演员的表现张力更好了,摄影角度以及调色也有了院线电影的标准。故事不是狗血离奇的,在一个合理的范围内把一些深漂的故事拍出来,还是很不错的一部作品

  • 彩月 8小时前 :

    凤爪不是潮汕菜,这很重要;媳妇漂亮就好,外省不重要。

  • 乘安 5小时前 :

    男同和女同的婚姻。幸好没有因为想要孩子而在一起,感恩

  • 士如曼 2小时前 :

    挺可爱的作品,以神似仁科的潮汕男生带着外来媳妇见公婆为切入点描绘了极具特色的潮汕地方文化,观众像是借卢珊这个外来媳妇的视角,体会了潮汕的风土人情、宗族色彩、七大姑八大姨的碎嘴子、新旧时代的观念碰撞、迷失在方言世界里的Lost in Translation,剪不断理还乱的人情世故,熟人社会里的舆论压力,旧式父母对子女交织着爱与主宰的亲情牵绊,以及用旧潮汕和新深圳的对比来象征旧秩序的瓦解和新关系的形成,当放下身段主动去接纳孩子的新生活时,感情终究超越了乡约,走出旧乡而拥抱新的观念和变化,促成两代人的和解,结局温馨而美好,真挚而不浮夸,幽默而不尴尬,实为佳作,以及为可爱的奶奶打call。

  • 振皓 8小时前 :

    我已经预想印度全国都飘彩虹旗了我国还挂wb图

  • 承怀柔 4小时前 :

    虽然剧情和叙事都很一般,但场景和情节都太真实了,受众是在外的潮汕人吧?

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved