除了口音,演员选择太zzzq,还有有点抄袭伦敦生活。其实都还好哈哈哈
咱就是说,非洲裔饰演的拉塞尔夫人真的格外出戏。。。
故事一般,父亲死了去继承遗产连墓地都不去看一眼?父子关系、和女主的微妙情感原本可以很好的串联,却毁在了杂乱无序,好在呆梨的风光和奶酪令人无法抗拒,就当舌尖上的托斯卡纳来看吧~ PS,原来欧洲人也会吃鸽子。。。
(所有人都在双线调情暧昧。很牛逼。真的。)
三分给意大利风景 三分给男主的美食 和女主的感情太猝不及防 我不明白😂
为什么最后读信的时候还要对着观众说话啊!最煽情的地方变得好出戏。
大失所望,完全颠覆了原著中安贞静智慧的形象,一个淑女在树林就地大小便的情节惊到我了……一干演员丑得绝伦,且教母居然是个黑女人,救命。2022.07.16
不如听的一期愤怒的repo播客精彩。fleabag||| ps播客是谢金鱼老师,推荐
6/10,喜剧效果的灾难片,虽然不严肃,但还是值得一看的
达妹口音太糟糕了 这版选角更是乱来 还有各种没必要的所谓创新 这明明是灾难片
我知道这就是一个老套的爱情故事,也看过英国人拍的不下三个版本,然而!还是在浴缸哭戏和最后关键信件被念出来的时候感动得两眼发热。激情回头把给此前版本的高冷三星统统改成了四星
土 像巧克力一样 生巧。 好假啊 想想都不太可能发生的事 房子是建在一个洞上的么
我全程“哦莫原来还可以这么改编/笑死哈哈哈/好尬哈哈哈哈”。可以说和原著没有关联,只是借个皮囊(安本身是plain and obscurity and firm,善于观察的人,而温也同样坚定,对自我道德足够坚守,对待不同的人坚持不同的方式)。因为删去了很多线(我最喜欢安和Smith!)所以让这两个人物过于悬浮。但另一方面或许也无需执着于原著了,要重新思考“现代版改编”的意义,安时不时的“打破第四堵墙”一方面很fleabag很新潮也很搞笑,但另一方面总觉得很突兀很奇怪。感觉剧本还是太草率了,没有打磨过对话。最后安边读信边流泪真的灾难。
那个小哥哥其实是不是早就死了,但是当时又救了小男孩一命,大概是所谓的灵魂摆渡?
没看过原著 完全是新故事看的 各种桥段还蛮偶像剧的 这电影我看太危险了……
化妆师是不是把Henry Golding往不好看方向的化了。
达科塔还是美的 男主不咋地 挺磕碜的 没啥意思 国外名著欣赏不了
达妹的造型和表演都太过于现代,重点点名焊在额头的法式刘海,满满的违和感。这部翻拍怎么选角的啊?除了达妹其余角色都路人脸,还有强行政治正确,无语凝噎……
这片的优势是喜剧元素,都是人才,灾难片里带点搞笑,还挺有意思。
还以为是什么美食美景与爱的风光片,美食和风光了了几个镜头,男主刚出场就暴走很不讨喜,但女主出场时更讨人厌,爱情展开也十分奇怪,女主和男主从头吵到尾,突然地女主在和未婚夫的订婚前一晚和男主搞上了……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved