本片以电影剧照、电影宣传照、导演工作照和演员照片等引来夸张搞笑的动画,道尽一部优秀电影的出炉是何其艰难,其中的一把辛酸泪只有电影人自己才知。
编剧要通过不断地与稍纵即逝的灵感做斗争,才能写出自己和导演都满意的剧本;可是他们满意的剧本,相关审查部门总能找出各种各样的问题,于是最终到达他们手上的剧本,可能已与原来的大相径庭;之后,导演开始与摄影师、美工、场记等人员一遍遍地沟通,敲定细节,找寻合适的演员;拍摄中,问题会一个接一个出现,有些镜头要重复拍摄许多次;拍完剪完,要再送有关部门审查,如果他们提出修改意见,有些镜头必须重拍;好不容易电影上映了,该电影的所有工作人员又要忐忑不安地等待观众的检验。
《承包商》这种英文直译的译名不太好,不知道的还以为是讲职场的传记电影,更适合的译名应是“契约者”“合约杀手”。
典型的模板化影片。这种感觉就有点像是。。夏天吃个西瓜,只管啃就是了
剧情节奏快速,人狠话不多,行动场面做的不错,没有拖泥带水花里胡哨的东西。
他说他和他爸爸一模一样,so最后他是不是也像他爸爸一样,从此不再回家了?
2022年,《印度队长》横空出世,感觉我们的《中国队长》也要呼之欲出了。
战术枪战部分很写实,剧情也很反应美帝现状,五星好评
“一死了之很容易,但要活着很艰难。”餐桌上其乐融融的闲聊,几记枪响打破短暂的平和。提到病毒和疫苗很难不联想到当下的状况。
被裁员就要走上犯罪道路,还美其名曰为了妻儿,还说自己父亲被裁员就抛家弃子,好尴尬的剧情
没什么起伏,动作戏还可以,就是最后反派死的太快了,连个打斗都没直接秒。
被裁员就要走上犯罪道路,还美其名曰为了妻儿,还说自己父亲被裁员就抛家弃子,好尴尬的剧情
其实不算差,别太小看阿三的电影实力,比我们强……
在剧情不拖沓方面,还是值得国人学习的。印度版战狼
In the starting, at 3:53, the news clip is showing incorrect News Ticker portraying to be Urdu. Actually, Urdu letters yakubd.net are being shown separately which does not make sense.
哈哈哈哈哈看的挺爽,虽然每一幕都似曾相识哈哈哈。
爆米花啊爆米花,看着看着就出戏了。。。这超级战士就这水平???一开始女科学家摆弄个机械臂以为有啥用呢,合着就看看
过气老套,但整体还不是太差,类似《亡命天涯》《生死狙击》的缩水减配剧本,本福斯特适合演纯恶人,这部良心发现就很无聊,至于克里斯派恩,现在已经从好莱坞一线往三线俯冲,而且依然没有刹住的迹象。
出乎意料的标准好看,下水道一幕像极了勇闯夺命岛里的一幕,节奏感和悬疑感的叠加与把握也很到位,在黑医生那里是一个高潮。然后这个主题...大反派是鲍小强,我觉得这个表意完全可以引进了。
前半段被裁再就业养家还挺感人的,之后感觉有点扯
为谁打工?/干这行水太深,一定要谨慎呐,最后为了全人类不考虑把真相爆出来吗?
印度版的《机械战警》+《白宫陷落》!爽片一部,搞不懂他们英文和印度语混着说台词,不累的吗!从头到尾竟然没有歌舞,不容易啊!看那个《RRR》不少歌舞情节了!最近都是印度片!最难看的白痴印度电影还是要属《丧尸之城》
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved