看完电影倒是对鸭鸣报名字的由来有所领悟,一个感受:要在世俗意义上活得有点尊严,有没有才华不要紧,有没有头脑才是关键,19世纪的法国是这样,现在亦如是。
7分,太阳之下无新事,新闻行业从来都是这样一个运营规则,掌握了话语权,就掌握了操控的能力
没有想象的这么好,节奏太慢了,2个半小时,最后我加速看的,讽刺的现象都是普遍存在的,一直存在的,毕竟是著作,当时这种事情可能还值得抨击,放在现在真是见怪不怪了。
许知远在2014年就把当时中国和18世纪的法国类比。都是新的传播媒介刚刚发明,信息爆炸。一边是印刷术,另一边是互联网。都是新媒体出现后鱼龙混杂,众生喧哗。但是巴尔扎克的出现后把文字拯救,把世间描绘。留下了《人间喜剧》。中国的巴尔扎克在哪里?
包袱抖的不错。 主演真的会用枪,不是那种“训练过的”。
【Film français 330】 Je pense à ceux qui doivent en eux trouver quelque chose après le désenchantement.
一部文学著作,改编成戏剧。从而丧失了文学性,这是不是很戏剧的一件事。
这部电影非常得有意思,两个小时就把一个屌丝逆袭又倾覆的故事讲清楚了。人们有时候觉得是自己在掌控自己的命运,其实你周围的一切都会影响你的想法,迫使你放弃某些东西,为了融入某些环境,所以命运掌握在自己手中其实是个幻觉吧……打算把巴尔扎克的原著找来读读
给予就是剥夺 舒伯特的小夜曲贯穿始终让我们一开始就知道,这是一场悲剧。鲁西安和卡洛琳,两个充满天赋的人,在追求自己的美的过程中,被巴黎(人类欲望的凝聚体)给予了不可承受的价值,于是,裂痕开始在他们无暇的躯体上蔓延。对美的追求在欲望面前变得不堪一击。结尾,在觉醒之后必须找到内在的力量,是这样没错。没有力量,一切被赋予的价值只会变成负担,就像电影的海报,通俗的说法就是欲戴王冠,但我很喜欢电影里的桥段,两个评论家在船上说耶稣不会游泳。而所有的追求也都会呈现出正反的两面,幻灭就是你看不到的那一面。 ps.由猴子选择哪本书好评,好讽刺,就像现在,猴子们在选择什么是真相 ps.香槟杯很好看
『Je pense à ceux qui doivent en eux trouver quelque chose après le désenchantement.』
改编得很棒,唯一的不足是旁白太多,打扰我对剧情的主动思考了…
恺撒奖难道是看在巴尔扎克的面子上哪?虽然变小了巴黎的浮华虚伪勾心斗角,但是故事本身虽然抽离了吕西安的主线然而还是缺乏小说的故事魅力。旁白音也太多了
全片几乎完全都是以提琴协奏曲或者交响曲为主的配乐,没有任何“现代感”,虽然这会在某种程度上拉高片子的观影门槛,但无疑,这是很优秀的表现方式。
表演一般,旁白来凑,表演最好的可能是报社那只猴子🐵,看到几百年前巴黎的媒体社会政治乱象挺有意思。德不配才自然不配财,终究镜花水月一场空。
谁能想到近200年后……娱乐圈 文学界和新闻界的还是一样 要不能是经典名著呢 “天欲其亡 必令其狂”
可能是因为优点所在的穿越时代的故事和金句来自巴尔扎克的原著,原本也是因为想偷懒不看原著来看看电影,后来查了一下发现差得挺多的
一直以为男主会一步步逆袭,结果被大算计了!
三星半吧,开头穷小子和贵族妇人的情史仿佛在看伍迪艾伦,就有种“好了好了我们都知道了你可以move on去搞事业吗”的不耐烦,到了巴黎加入报社后群魔乱舞借的众生群像笑得我拍大腿,这不就是今天某乎某博上带V的节奏大师+红包影评人吗,哪怕是涉水而来的耶稣,到了杠精嘴里也是轻飘飘的一句“你看他都不会游泳”,眼看着他高楼起眼看着他楼塌了。对于巴尔扎克浩瀚如海的原著,电影做减法做得太狠,关键部分却只能靠连篇累牍的原文朗读交代信息,仿佛在电影院看有声书,疲惫不堪。有佳句无佳章吧,导演尽力了,下次不要改编名著了。
比预想好太多!!剧情的戏剧和细节的呼应、人物立体的塑造,加上反复的象征隐喻,把disenchantment的主题放在了几世纪前巴黎的浮华大背景,讲述了一个人不断寻求改变或被迫改变但逃不过某种执念的宿命。
引用句评论:城市套路深,我要回农村。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved