剧情介绍

  故事讲述生活在印度的一个英国家族剧团。他们在城镇和乡村间巡回演出莎士比亚的戏剧。透过他们的旅程,观众可看见印度的面貌在不断变化,旧事物被新事物所取代,印度王公变成了酒店老板,体育运动变得比文化活动更重要,传统剧院被宝莱坞电影所取代。影片改编自Geoffrey Kendal和他女儿Felicity Kendal的游记。
  导演:James Ivory《看得见风景的房间》《此情可问天》
  获奖:1965年柏林电影节最佳女演员奖

评论:

  • 战兴业 7小时前 :

    所以说啊,大背头并不是都比刘海好看的,绑匪那个脸确实还是挡上点更好看

  • 寿琼思 0小时前 :

    演战神成了真战神这种桥段不应该改编这部。

  • 堂映安 4小时前 :

    以为是完完全全的模仿翻拍中国的电影,没想到韩版做了很多调整和自己独有的创新,黄政民一如既往的给观众一份好的演技答卷,反派的话个人感觉中国版的王千源更胜一筹。

  • 敏璇珠 6小时前 :

    黄政民被导演绑架拍的这部片子。比原版稍好的地方是加进来的几个女性角色,但原版偏现实主义的犯罪风格全被韩国典型商业片花里胡哨那一套给取代了,太吵了,即使不考虑原版,也是不及格的商业片。

  • 夷远悦 6小时前 :

    恍然大悟!原来绑匪是音乐剧演员金宰范!!!!

  • 富迎梅 0小时前 :

    最后一幕看的我也想蓄胡了

  • 嘉运 8小时前 :

    对于人物从手机等监视画面采用多机位还是觉得很尴尬

  • 延元瑶 8小时前 :

    表扬黄政民无所不能吧,相反对比警察…… 真是一言难尽,这样的是怎么当上警察的?警匪一个人顶过一个局?智商和实力都是碾压警察……

  • 慈丹秋 8小时前 :

    剧情故事一般,没有惊喜,剧情有点搞笑,人质活到最后居然是遇到一群内讧傻子团伙…

  • 明采南 7小时前 :

    你早点跟人家照相不就没事了。韩版改编的挺有意思,绑架的真的是黄政民本人,影片开头还给黄政民作了介绍,包括朴成雄都是出演的本人。韩国警察全是废物,最后还得影帝自己上阵。结尾还把这事又改编成电影了,心理阴影得多大啊!

  • 昌文昊 9小时前 :

    代入感极差,私生饭要求政民念台词,阿西吧累~,原版珠玉在前,叙事节奏流畅各方面的优点,在翻拍这里都没有,反派缺个“余皑磊”式的人物。

  • 令海昌 6小时前 :

    《解救吾先生》纪实摄影的风格和寒冬的环境,透出十分浓厚的肃杀氛围。韩国转换成普通的类型化拍法并非不可取,但没有眼前一亮的新感觉。其次,表演上跟原作比那是全方位拉胯,黄政民证明了一件事:演自己是最难的。最后后半段剧情的原创让其终究成了一部平平无奇的电影。

  • 兆聪慧 1小时前 :

    好差……这绑匪比纸钞屋里那几个还蠢,人质不是黄政民xi就不会看了,不过这次黄政民演的也不是很黄政民。

  • 彩雪 8小时前 :

    故事情节很丰满,节奏也拿捏的到位。

  • 强运 8小时前 :

    黄政民依然演技炸裂,这不能看作是解救吾先生的翻拍,故事虽然一样,但拍摄手法和角色的着重点都完全不一样,算是一部新的韩国电影,跟以前的韩国电影比,这部的配角稍微差了点,整部戏就靠黄政民在撑了,但是我觉得角色名字不应该叫黄政民,黄政民本人有这么厉害吗?

  • 廉友灵 1小时前 :

    但完胜刘德华的前车之影

  • 姓楠楠 0小时前 :

    已经可以总结出这类电影的共同点 坏人战斗力爆表 警察无能 凭借主角光环和反派内讧取胜 绑匪甚至表现的比黄政民出彩 让人恨的牙痒痒

  • 嘉锦 6小时前 :

    《解救吾先生》中反派角色之所以让人印象深刻一方面是王千源演技加成,另一方面是这个人物本身就有血有肉。 与《解救吾先生》相比,《人质》突出了动作戏各种追打的场面为影片增添了紧张感。但与此同时警匪之间的精彩互动少了许多,很多博弈戏份都被打戏替代。总的来说这次改编也不能说失败,但和原版相比这部《人质》也就是一部在及格线上徘徊的作品。

  • 度承平 0小时前 :

    虽然是翻拍,但其实跟《解救吾先生》算不上一个维度的作品,刘德华显然比黄政民更有说服力。这里的黄政民饰演的只是一个电影明星,他可以是黄政民,也可以是其他任何一个,这是最不够自然所在。另想看马东锡被绑架然后一个一个大嘴巴子抽出重围。

  • 振沛 1小时前 :

    目的性过强,有一种情节推动只为了下一场打斗的即视感,不过还算合格商业片吧

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved