说是Z篇我泽宝也基本没什么出场率,感觉完全可以把泽宝的戏份砍了来写姐夫。所以圆谷我泽宝的剧场版呢。
跟TV那种都没有任何逻辑的台词相比,总算有点儿身为光的觉悟了,给个三星鼓励一下吧。
个人认为这部剧场版可以在新生代剧场版里排第三
并没有看过原著,还是鼓起勇气来把这部两个半小时的片子看完了。完全不闷,比想象的好看。讲的是一个年轻的外省诗人随贵妇情人进入巴黎、被丢下于是转行做小报记者、借助各路朋友敌人摸爬滚打逐渐声名鹊起、企图重新获得贵族头衔最终彻底幻灭的经历。复辟时期的巴黎这个宏大的历史画卷表现得非常迷人:剧院、报纸、出版人、富商、贵族、王室之间的各种勾当,寥寥几个场景就展现地一清二楚。对话非常辛辣(应该是巴尔扎克的功劳)让人印象深刻。此外导演应该是有意加了一些指射当下的元素吸引观众。
感觉只有贝贝剑和伊格尼斯还算正常,其他人都是输出全靠吼,反派满嘴希卡利,而且赛雷布洛操纵了哦斯超人关我奥特曼N什么事.jpg
比tv版好看。。新队长一出来我就预感这家伙不简单,不过一个剧场版竟然不出新形态看起来是真指望靠迪迦ip吃到死了
如果没有泽塔的回归,特利迦剧场版不可能7.5分的
Belle adaptation du roman de Balzac, et belle mise en scène de Paris d'antan. Cette capitale de désir et de pouvoir, toute forme d'élégance n'est que trompeuse, la naïveté n'est qu'un pion du jeu de manipulation. Mais cette satire sur les critiques est malheureusement toujours valable à ce jour.
可惜的是BOOS看起来没有啥压迫感,特利伽没有新形态。
但不可掩盖特利迦生不逢时,TV完结带给我的恶心至今仍未消散。
这么多男人,为什么没有男人之间大做爱的戏?为什么!?为什么!?
剧场版的文戏和武戏都值得表扬,最后的剧场版主题曲也很好听
好消息,特利迦可能是01
观感确实好于tv,演员也更加卖力,当然也就这样了
每个人都可以靠自己的力量变成光,但孤身一人终究无法闪耀!
I don't get it 怎么做到抄迪迦剧情都抄不明白的吧
说是Z篇我泽宝也基本没什么出场率,感觉完全可以把泽宝的戏份砍了来写姐夫。所以圆谷我泽宝的剧场版呢。
旁白从头到尾呱噪的不行,把观众当傻瓜。这是电影还是有声书?
剧情其实中规中矩,但是比TV好上太多,重要的是演员们处理和表现得太好了,每个人都超级棒
个人认为这部剧场版可以在新生代剧场版里排第三
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved