主办方其实早就已经计划好灭绝犹太人的一系列具体措施了,但要在各路高官面前争取全员通过。室内剧,全场对白,看着真累,结尾演职员字幕无声滑过,大屠杀即将开始。
主办方其实早就已经计划好灭绝犹太人的一系列具体措施了,但要在各路高官面前争取全员通过。室内剧,全场对白,看着真累,结尾演职员字幕无声滑过,大屠杀即将开始。
不是电影而是音乐剧带来的纯粹的打动。经纪人对他说的,你要一部接一部持续写下去,从你真正熟悉的写起,确是对创作者的良言。于是有了后来的吉屋出租,是逝去的朋友、造梦的纽约、倒数的时钟,是从他生命里诞生的作品。
无论多么邪恶的计划都能被冠冕堂皇的讨论。这对我们这个时代尤其有极大的教育意义
在大潮的裹挟之下,大家都被迫意志坚定地谋划一个反人类的方案,这种事一直都在发生着,只不过盖世太保不再是一个组织,而是整个社会
犹太清0既视感太强烈了...运输,隔离,处理,混血。讨厌无穷无尽列举可能性的法条。
没看过主番,很多设定能看到不同漫画的影子。最后的打斗制作的相当惊艳,主角的挂真是开到底了。
电影内容或许很有意义,也很有警示性,但这绝不能令它成为一部好电影
仿佛参加了一场亢长无聊的会议,但这会议讨论的居然是如何大批量灭绝一个种族!
难道凶手只是德国吗,不,欧洲各国都是帮凶!对德国面孔竟然有了阴影…
剧本本身稍显乏味 毕竟全程参会人几乎都毫无情感波澜而且结局大家都知道 总的来讲有三个比较有意思的节点 一个是负责的区域划分 一个是区分谁是犹太人 这部分英语版也是重点 那个法学博士的戏份 最后是提出如何处决 总而言之跟英语版比这几个部分划分更加明确 删减了经典打雪仗差评 会议场地更加正式差评 英语版花里胡哨 甚至有点温馨氛围 还有配乐 更加别致 但是可能是因为重看看得更细了 这个版本的演绎不知道为什么反而比请了不少名演员的英文版更令人舒适 显得干脆利落 而且惊悚肃杀的氛围塑造得更好 也更加真实(可能是语言问题)有代入感 顺带一提这个电影放在今天看确实再合适不过了【哎】非常推荐
博尔赫斯说,这世上如果有天堂,一定是图书馆的模样。我认为,这世上如果有过地狱,那就是奥斯维辛、索比堡……等集中营。
更像一部会议记录,如果改成黑白色彩就更像了。。。
爬满鸡皮疙瘩,每个人都在当下的国家中觉得自己在做正确的决定。
“你如此玩弄女孩子。”
无论多么邪恶的计划
看了一场平淡的现场会议,讨论的却是如何屠杀一千多万犹太人,从组织、运输、人种区分、处决方式,平常得像讨论如何省时省力将北方的白菜运到南方。
放在大屏幕上还是差点意思,或者说漫画作为一种完善自足的媒介,单纯的转译就是会流失信息,何况是在原作本就不够有力的情况下。
如果撇去种族清洗和大屠杀这个前提,这种会议是所有集权政治的必需品,“圆满成功”会是不变的归宿…群戏很精彩,如果改变成舞台剧一定也很棒。
没有炫技的镜头,没有跌宕起伏的剧情桥段,只是一个会议的记录和叙述,已经让人毛骨悚然、垂头沉思。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved