反转来的很是突然。很久没看过这么酣畅的电影了。
树干是极其简单的,即便不用电锯,两个人你拉我拽,配合着用木锯也能很快就把树干放倒。
格调很差…转折轻率 煽情过度 博人眼球 浪费了生命中1个小时20分钟 :(
讽刺隔壁翻拍电影,调侃导演北电毕业卖电子烟,让徐峥代表中国男导演向女人道歉,更重要的是,让他在十几年后再续《爱情呼叫转移》,却已经改造成彻底当下的——不仅让女性意识大抬头,更有意让男女处境互换。可能真是国产片离伍迪·艾伦最近的一次,台词写得几灵光,你来我往全是机锋和化解,沪语和取景则大方强调地域性。老克勒周野芒老师不拿个最佳男配角真说不过去了呀,那个推拉长镜全靠他的独白撑起,人物弧光拉满,亦真亦假点了片名的题。最后投影放费里尼,不迷影也不自我感动,电影看不懂,爱情也摸不透。美中不足是插曲有点满,长片首作用力稍猛,再自信点可以砍掉一半。
相较于韩国喜欢拍摄政治的阴暗腐朽,印度此片拍得更为激进和革命,唾弃那让人永世不得翻身的种姓制度。电影配乐歌曲非常好听,求原音。
虚浮缥缈的小资遐想和人物,几个女演员仍然是作为镶边符号,只会念碎片式网络流行语。说它消费女性吧,徐峥在里面鞠躬道歉自己先骂了;说它沪语多硬拗派头,时不时又冒出几句普通话,然而无意义,都是无聊片汤话。
印度又一部瑕不掩瑜的牛逼电影,一位女教师的死亡,牵扯出一系列对于女性、教育、媒体、司法和政治的深刻探讨,台词写的可真好…印度电影越来越敢拍而且越来越会拍,羡慕完韩国已经开始羡慕印度了,人家在话题和尺度上,就已经让我们望尘莫及了…
该影片讲述了高校女教师萨芭惨遭强奸后被杀害,校方的态度令人唏嘘,引起了学生会的不满,学生们举行游行寻求正义。故事的转折发生在法庭,突然冒出来的律师指证萨芭根本不是死于奸杀,地方选举在即,为了仕途,制造新闻,利用舆情转移注意力。在影片的最后,律师原是候选人的背锅侠,归来后开启复仇计划,为续集内容做了铺垫。《宿敌》这部片子集中反映了印度的政治操控,种族歧视,警队腐败,媒体堕落等问题,尺度相对较大,直逼韩国。此外,该影片唯一的不足就在于影片虽然穿插了不少电视台报道新闻和案件进展的画面,熟悉的配方,但在对剧情进行分割的同时,使影片变得拖沓。
"我们都是傀儡 在这个世界上"
今年看过的最佳!!!开始以为讲女性权益,接着又以为是革命片,看下来发现是弘扬正义,捍卫事实与法律,批判政治与媒体,没想到它最后是部复仇的爽片。ps 双男主并不需要对手戏。
中文翻译成宿敌是什么鬼,直译过来应该是人民的名义才对嘛!
不必崇拜阿三的电影,若是没有层层的迷雾笼罩,这片天空抬头望也有繁星,只是雾霭茵茵,何以见星!
多重反转,揭露批判了种姓制度、学阀和官僚腐败,精彩。
正义,究竟是有多么多么难才能覆盖地球?这部电影的深度,已经穿透了地心,直接穿到了每个看过它的人心中,每一个善良的人心中!层级的差异化把舆论,法律,警察等等都赤裸裸展示在了台面上,赤裸得令人发指。千言万语,情认真去看,这部电影今年奥斯卡拿不到我直播洗头!PS.这印度的正义的律师一个比一个帅,一个比一个牛逼。 或许这部电影揭开了人类社会的本质,永远都是对立的两方——宿敌在战斗,人类社会本身就是一场“体制的屠杀”。
绝大部分电影都是有时态的。比如看港片,《八星报喜》《精装追女仔》《赌神》都是过去时,《智齿》《浊水漂流》《拆弹专家》是现在时。我特意去学习了一下关于这片的讨论,发现无论是正方还是反方,尤其是激烈抨击此片的,都没太理解片里吴越说的三个字“过去式”或者被那看画的路人甲文艺中年重复了一遍的"过时”到底指的是啥。拍片的人是不是心里有数呢,也许是宁愿做梦吧。当年老崔有句著名的歌词“不是我不明白,这世界变化快”,执迷于校准片中生活与人物或者为其辩解的,不是沉浸于还活在过去的错觉里,就是还没分清此时到底是过去还是现在吧。
红拂的临期商品;夜奔的小资咖啡——全程沪语、中西混血的正宗海派风情,出自一位非上海的女导演之手,嗲额!剧本也是老卵,金字金句接踵而至,不乏唯上海人才能听懂的本土笑料。
让故事有些悬浮,
题材加一颗星 敢想敢说 但说好一个故事的各方要素都太薄弱了
4、没思想的民众都是犯罪者的打手
用一个案子把好几个社会问题串联起来,而且还有个特酷的反转,着实牛逼。电影里面的四首曲子编曲水平随便拉一首出来都比国内的主流抖音神曲强不少。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved