韩国有《辩护人》,印度有《杰伊·比姆》而我们什么都没有,希望都是他们的。生而为人真难啊。
在歧视正大光明的地方,不会有尊重和平等。法律都覆盖不到,更别谈道德和文明。片尾说顶罪的事情到现在还在发生,人类进步的脚步好慢啊
影片结局出狮头的残缺、阿娟的落水以及最后彩蛋处阿娟又重新回归生活去到上海打工,都让影片立足于朴素英雄主义,给予每个现实人生活的指引,并克制地留下了“传统文化亟待挽救”的命题,意蕴悠长。
印度政府虽然与我们水火不容,但是他们电影的优秀常常让我无地自容,电影的瑕疵就是结尾一个给了一个人正义,这个人却是个死人,活人却只有一个道歉,这也可能是创作组给我们深深的暗示。
前半段密集的A貨周星馳和露骨的打雞血簡直看到難忍,連《功夫》的配樂也照模仿不誤;去了廣州後觀感好了許多,現實主義的背景讓故事終於有了一定的本土性,場面處理上也多了原創性,收尾很乾淨俐落。如果能少用點標準國語配音就更好了。
看得我一肚子愤怒,人怎么可以如此没有人性?
不知何时起,我们再也记不得人权应是与生俱来的,如今只能依靠仅有的怜悯卑微度日。
虽然套路化,但是抵不住这个题材太棒,还是真实改编,依然热血沸腾,热泪盈眶。很多时候现实比艺术更精彩
官媒讲政治正确讲过头了,养蛊了吧,这么好的电影都被黑造型……
转发看到的一条评论:
台詞極其低幼,情節極其套路——對五條人歌曲的大量運用,不過是借用一點廣東縣城的感覺,五條人同影片直露傳達的好鬥進取、艱苦創業進而逆天改命的理念不說截然相反,也可以說毫無關聯。當然,結尾對跳最高樁的結果和植物人父親醒來的表達收了一下、顯得模糊,彩蛋則顯示舞獅並未真正改變主人公打工人的命運,約可讓人善意地理解整部影片的正能量或許未必完全出自編導的自由意志。此外,暫且不論廣東社會的實況究竟如何,影片的表達對於女性可謂極度不友善:社會和舞獅行業堵死了女性的上升空間,技能再高超也僅可充當花瓶並早早退居二線;男性舞獅明星則將中年後的泯然眾人歸咎於以妻子為唯一代表的回歸家庭和事業的壓力,其重整旗鼓則建立在女性痛徹心扉的“悔悟”及全然擔下他的那份家庭責任的前提下。2021年12月4日14:30於太古倉3號廳,點映。
从《我不是药神》开始,我觉得有些悲壮的事情能商业化讲述,挺好。
我更喜欢阿娟在天台练舞狮的那一段,
好家伙,一棍子打了俩,警察的暴力拷问,印度的种姓问题,没有大比例的歌舞和音乐,把一个法律片拍出了悬疑片的即视感,叙事结构好评,但律师在法官面前还是过于理想化,整体太过顺利了一些,出场时像极了超级英雄。果然,只有共产主义才能拯救全世界
警察的暴行看得害怕。感谢这么多年里为人权而战斗的勇士们!
狮头像个做梦装置,戴上就是雄狮少年。
重要的不是将梦想变为事业,而是我曾经为之奋斗过,我尽力了。
小镇做题人,满墙三好生。依旧摸不到,一线后脚跟。要问谁的错,我可不敢说。
问:3万亿,17万亿,23万亿,三个以美元计价的经济体有何不同?
以为是韩国辩护人 但是差很多的 没有太多亮点地方 铺垫太长了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved