电视动画《死亡笔记》改编自大场鸫原作、小畑健作画的同名漫画,日本TV放送网络株式会社和株式会社NTTdocomo共同出资合作设立的有限责任事业工会(LLP)第一个投资预案。
拿到这本由死神路克所掉落的死亡笔记本的人,是日本的高中生“夜神月”。月将世界上一个个犯罪者的名字写进笔记本上杀掉,他相信这样的行为会是正义,誓言要将世界变成一个没有犯罪者的新世界,而他将是这个新世界的神。发现有人在制裁犯罪者的一般民众,开始称呼这位制裁者为“奇乐(KIRA)”(KIRA为Killer的日文拼音,意思是杀手。)
另一方面,察觉到奇乐出现的ICPO(国际刑警组织,Interpol),委托一个名为“L”的侦探来调查奇乐事件。L是唯一能动员全世界警察的人,世界上很多陷入胶著的案件都是由他查出。他的本名、长相、居住地等,完全没有人知道。
认为奇乐是罪恶的L,用巧妙而大胆的方式证明出“奇乐你就在日本关东地区”,在日本设立搜查总部挑战奇乐。奇乐和L,从此为了揭露彼此的真面目,也为了彼此的正义展开了一连串的斗智。
音乐会对唱的段落是一个绝妙的入口,它意味着从有声到无声,从美妙与感动到恐慌与彷徨,观/听众才真正感受到聋哑人士的困境。虽然电影并非主要刻画这个困境,但这个简单但有力的段落,使电影的核心矛盾——留下或离开,真正成立。它是题眼,是转折,也是这部情电影具有厚重情感力量的基石。
忽视细节,我本人特别容易被这种电影打动
反观丁若铨,他将西学内化为生存哲学,绝不是在黑山岛「出世」,而是在小小天地里找到「入世」的新选项。 —引自不散
歌难听。好的桥段几乎是1:1照搬贝利叶,改编只是换种语言。生活无忧的畜牧业小农场主变成生活拮据又受多重政策监管的渔民,姐弟变兄妹。多出来的家庭故事线和原版走向了相反的道路。在贝利叶一家,聋哑并不是问题。严肃化处理之后的CODA,聋哑又变成了阻碍女主向前的问题。
未见过风浪的人想弄潮踏浪学以致用,被浪涛浪涌推到绝境的人自我安慰转身学做野鹤,他们在不同的时间踏入了同一条河流,师傅无法传教的,时光会转达。
不管怎么样,题材合乎时宜,拍法正常,剪辑流畅,演员投入,人物立体,这种几乎打脸工业化的完成度,再次证明了电影本身的创作要求。更重要的,是喜剧!是笑中带泪的喜剧!
所以丁若钟为信仰献祭自己,这是选择了崇高;丁若镛从西学中提炼出「经世致用,利用厚生」的一面尝试解决民间疾苦,但这仍然基于对君主制的绝对信任。
《健听女孩》是翻拍电影,原作是法国电影《贝利叶一家》,剧情人设基本沿袭了原作,细腻真诚纯净感人。照顾家人和自我发展,青涩懵懂的暗恋初恋,清纯悦耳的歌声音乐,温馨美好的捕鱼人家,在疲惫烦躁的世界,唯有音乐和真情可以慰藉。
手语课刚被普及CODA的含义,就看到了这部电影。过于规整的故事,女孩上学只是个导火索,最打动人的地方是女孩的妈妈承认自己曾希望女孩也是聋人。涉及到很多面,想宣讲的内容太多,总归还是bright future的故事,想想现实还是很难过的。(有学到美国手语里的一些骂人话)
现在奥斯卡就疼爱这些废话连篇的温水片,想不懂为啥新一代编导就那么乐意去骗观众眼泪,用手语唱歌那一段给我恶心坏了
好感动 愿每一个人都被温柔以待 生命里都是美好和爱
竟然还是一个旧片翻拍,跟阳光小美女比的话,都还差点意思……
好电影!!!这个电影让我立刻想要建了一个新的片单 然后命名曰:“What is love?/何为爱”
4.5星。什么是学问?这就是。水墨风多加0.5星。
跟原版比起来改编得真挺不错的,值得国内编剧好好学学怎么把翻拍改得既接地气又不失精华。两首歌选得真好,即使已经知道情节会怎么发展还是被感动哭了。
聋哑人(更广说残疾人)的心理承受能力是与正常人有差距的,所以可以理解母亲希望女儿出生也是哑巴,可以理解他们对于歧视的愤怒。
剧情无感,说教就更没意思。卞约汉水下那一段最好看。
《兹山鱼谱》,满分推荐给所有东亚型知识分子的电影,流放主题。东亚因政治一贯野蛮残暴,所以很少采取流刑,而多使用肉刑(当然现代稍微文明一点了,汇入徒刑,但肉刑依旧有遗存)。中国采取流刑较多的,是政治上相对文明的两宋;日本、韩国流刑传统较中国更为久长,原因恐在于日本、韩国实际未能形成稳固的中央集权传统,日本自古以来就更像是封建制,而中国封建制终结于先秦,导致后者未能为流刑留下空间。流刑的使用是考察一个文明体是残暴黑暗还是文明宽恕的最有趣的视角,也是判断其在文化上有无希望的最佳依据。
“她是我的baby,可她从出生到现在从没做过baby。”
audition时候的手语双重传达把影片拔高了,同时也呼应和解答了父母听自己首演时的无声观感。但还是有明显瑕疵,直接回避了自己如果去读音乐学院家中留人如何解决这一主要冲突,不完美但还是很美的电影。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved