剧情介绍

  该片描述中国远征军入缅作战。1941年,日本横扫东南亚的阴谋昭然若揭,半壁沉陷的 中国连接外界的唯一通道滇缅公路岌岌可危!蒋介石紧急召见滇军中将段仲仪(张丰毅饰),令其负责与盟国指挥层的军事协调。段仲仪积极参与缅战策划,其家儿 女纷纷走上抗日战场浴血奋战,九死一生,驱逐倭寇于国门之外,谱写了一曲可歌可泣的英雄中华儿女痛击外侮,为国捐躯的壮丽篇章。

评论:

  • 璩婵娟 9小时前 :

    意外的还不错 比较纯粹 刻意煽情不多。必须粤语版 国语配音出戏。

  • 礼涵韵 1小时前 :

    看到吴君如想到了岁月神偷,事实证明演员对一部电影的加成真的很大,包括两位主演梁仲恒与冯浩扬,刚开始真的分不清是故事主人公真实出演抑或特型演员。作为商业➕记录片的体育传记类电影,本身真挚的感情表达被过度铺排的音乐渲染的稍显用力。同工同酬的呼吁,运动员的生存困境原本可以再深化一些,但是本片还是难以免俗地沉浸在情感纠葛中,使得影片深度略逊。故事节奏推进只能平铺直叙,层层铺垫到最后一场200米的情节部分反而垮掉,阿娇与弟弟两条支线因为缺乏充足的情节填补而显得多余粗糙。最后,放弃了大笑姑婆标签的吴君如,银幕魅力真的太吸引人了[抱一抱]

  • 晨濡 6小时前 :

    2021.11.6 算是完成度挺高的瑕不掩瑜的成品吧,煽情過猛,但蘇樺偉們都很厲害啊!(感觸頗深的是教練雖然想偉繼續跑專心跑但對他放棄或拍廣告也不好說什麼,我村的運動員們真是太不容易了。

  • 滕康裕 3小时前 :

    吴君如的母亲形象yyds,必须是原音才更能体会其中的情感。

  • 穆乐咏 4小时前 :

    这种题材的片子好像都挺难的,我本身也不敢兴趣,加上这个名字,也挺劝退的。不过吴君如,加上桃姐的观影活动,就去看了。比想象中的好,非常纯正的港片,甚至看完在和朋友讨论这普通话配音的话要怎么翻译那几句重要台词,两个主角演员竟然都是演出来的病,太强了,演技很好。因为是今年为数不多且质量比较高的港片了,所以给四星。

  • 温初珍 5小时前 :

    #202216#

  • 晨彩 7小时前 :

    7.3。三星半,煽情有点过...对运动员家事(指父亲受伤),退役后何去何从的问题还是值得深思的,这片子并不只是说夺冠...

  • 腾允 7小时前 :

    拍的非常碎片,人物单薄而节奏缓慢,情绪的积累和爆发也做的不好

  • 栾兰泽 9小时前 :

    剧情顺畅煽情刚好演员表现都太棒了,就是感觉故事讲得很浅...(胡子彤真尼玛帅

  • 逢浩气 6小时前 :

    这部电影情绪调动还是过猛了些,亲友中有类似的残疾家庭,更明白生活的艰辛与不易。同工同酬道出了体育运动员背后的辛酸。奥运光环之后的运动员,也只有极少数能在体育的道路上继续前行。而其它大多数褪去光环,成为普通人。何况残疾运动员。

  • 睦雁凡 2小时前 :

    感谢导演和演员们,都很用心,也很真实。其实这只是一个很俗套的励志故事,所有的桥段、手段、表达方式也都是最老套的那种。可是影片似乎有一种“神奇”的魔力,牢牢地牵着我的情感走,让我给予一个很高的评价。致敬这个世界上仍然再坚持努力“奔跑”的人,致敬最伟大的母爱,致敬所有在别人眼中“不正常”而努力证明自己的人。

  • 陆永春 7小时前 :

    不知道为什么,看着吴君如开头红着眼睛说“救”的那一刻,就难以共情。

  • 脱翰飞 4小时前 :

    很感人的,虽然有点过于放大一些东西,但是我看的是这种坚持的精神和母爱的伟大啊~//“世界上哪有什么同工同酬啊”真是扎心了!

  • 钦怡畅 0小时前 :

    感動慘!吳君如真的可以搏多個影后 男主角也拍得很似!

  • 灵旭 4小时前 :

    優缺點都好明顯,後半部節奏感覺好於開頭部分,比較喜歡的點是不像一般勵志電影站在世界大賽賽場或拿到金牌作為結局而把這當成了另一個開始,殘奧冠軍同工不同酬,得了冠軍一樣要面對生活的窘境,如果不去打工或拍廣告根本就無法繼續訓練因為政府補助只有每月3000元,作為殘疾人的媽媽在奉獻偉大的光環下的委屈和自私的一面,很多可以探討的點被點出來但卻又很可惜都沒能太深入,在更多時候還是陷入了套路的催淚與自我感動,演員表現都還是不錯的,作為本地小成本電影還是可以的,作為真人真事改編和關注殘疾運動員的題材鼓勵一下三星半

  • 罗望慕 8小时前 :

    真实故事改编,挺感人的,吴君如演的真好,母爱很伟大,残疾人运动员太不容易了

  • 畅驰 1小时前 :

    前半段只能说工整,后半段好些了,把亲情的冲突、成绩与收入的冲突这些真实的矛盾呈现了,比较可贵。

  • 羽雨雪 3小时前 :

    想到了岁月神偷,对香港运动员的难处描绘得到位。吴君如很适合这个题材,但必须要看粤语原声才能体会到那个神韵。

  • 邢向南 6小时前 :

    16分钟处,虚岁为什么翻译为,in Korea age?本来6.5的作品,因为这个无法容忍的翻译,打5.5比较合适

  • 辉芦雪 3小时前 :

    由于对这部电影的过于期待,明知删减版也还是买了票,不过要在大成都找一家放粤语版的影城真是不容易。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved