翻译一定是个小可爱,翻译黄秋生真的很搞笑也很可爱,我特地回头翻看了一下介绍黄秋生的片段,画面内容并不是黄秋生,就酱
哈哈,同样的吃人题材,角度要比《新鲜》的老套路好玩多了。
除了血腥,没有多少特色的地方,开篇还算过得去,后面就不行了。
比较而言,还是更喜欢茨威格原著的叙事结构。
幸存能看的就是最大的炸弹,杀了人纸永远包不住火,导演适时跳一下黑人警察、心脏起搏器芯片,稍微紧张一下,剩下的尺度一般般的一般般
虎头蛇尾,太可惜了。这个焦点访谈一样的结局搞得跟内地广电特供版似的,唉~
三分中肯,是个简单的轻喜剧,但又感觉什么都没讲,有些梗倒是不错,比如“这是你的作案手法吗”和“真主至大”哈哈哈哈哈
太恶俗了,尺度超级大,竟然一直吃人肉,讽刺+脑洞大,看得有点反感,也讽刺了很多素食主义者的偏见
法国电影的奇特之处是能把所有题材拍成喜剧。最可笑的是这部电影没有在国内被禁,哈哈,也许真的禁了的话所有人就都知道它为什么被禁了吧,李佳琪的蛋糕笑话是最近听到的最好笑的笑话。
6.8分。
感情的混乱、无形的压力、象棋的故事三篇特别好,其他也维持在较高水准。
这电影好在哪呢,就是男主的变态过程不是一步到位的,这就比较切合真实的人性了。
很欢乐,很政治不正确。穆斯林、黑人、素食者、肥胖人士、妇孺儿童…这些平时不敢调侃的群体被尽情的揶揄了一番,大概是苦这群人久矣。电影充满了各种冒犯,夹带私货的字幕组也一样。
真的挺过瘾的,节奏太好了,讽刺效果也拉满了,几种群体都讽刺个遍,有点黑暗邪典的感觉。是导演在致敬黄秋生的《人肉叉烧包》,还是字幕组在致敬。
法国人拍喜剧片确实挺好看的(๑•.•๑),虽然看的是解说,不过后面我会找原片来看一看,体验一下的
看得时候怀疑我的IQ过低所以我看的有点晕乎,但有评论说电影和原著出入比较大。好奇又看了原著,emmm,确实仿佛两个故事了,原著本身就挺精彩,不知道为嘛要加上那一段隐喻精神病人脑内幻想的碎片场景,解读过度,打算把佛洛依德和茨威格合体一下??
黄秋生那段翻译笑死人了 又万分的贴切 1168
法国人真是什么都能想出来拍。肉铺夫妻意外撞死了一个素食主义者,他们把这个倒霉蛋分尸后竟然误吃了他的肉,然后他们发现素食主义者的肉超级香。于是,他们不仅自己吃,而且把肉放在肉铺出售。这种肉卖得特别好,大家慕名而来,很快就卖光了。为了继续吃到这种美味,夫妻俩开始捕杀素食主义者。俩人不仅因此吃到了美食,赚了很多钱,而且还增进了感情。挺好笑的恐怖喜剧,不仅黑了素食主义,而且好像还黑了穆斯林,因为他们把这种肉叫做“伊朗猪肉”。
挺有意思的,人的精神世界很奇妙,有时候一直被锁在一个地方反而会提升专注力,不过影片中男主确实异于常人,将象棋变成了拯救自己的最后一根稻草,象棋大师就好似心魔,战胜心魔抗住压力就不会泄露密码,这是一场与敌人的博弈,更是一场与自己内心的博弈
周一晚上看的。开头就很emm......还好没在吃东西的时候看,我是咧着嘴滋着牙看的,好家伙。也不知道字幕翻译对不对,我都想去看黄秋生的《人肉叉烧包》了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved