剧情介绍

  二次世界大战的冷战期间,古巴危机将美苏两大强国剑拔弩张,而发生在1968年5月的一起事件则无疑将危机推向一触即发的境地。刚刚结束漫长航行并原本准备退休的海军舰长迪米(艾德·哈里斯 Ed Harris 饰),被上司命令即刻做最后一次巡航,而他所需要驾驶的则是即将在退役后卖给中国的弹道导弹潜艇B-67。在航行期间,来自克格勃的布鲁尼(大卫·杜楚尼 David Duchovny 饰)也一同随行,并在潜艇上测试一种全新的设备。
  迪米原以为这只是退休前的纪念之旅,却不知道布鲁尼及其神秘的“幻影计划”将潜艇官兵乃至全世界的命运系于一线。当他发现个中蹊跷之时,似乎为时已晚……

评论:

  • 受婷秀 0小时前 :

    娘・妻・母,相互牵引的身份现场。

  • 依白夏 6小时前 :

    万般皆是命,半点不由人。好早的片子,都找不到高清点资源了,

  • 凡晨 1小时前 :

    谁说母亲一定要伟大?最直击心灵的一段是Olivia Colman与小年轻进餐,不自觉地散发着自己的魅力,说了关于女儿的很多细节,这顿晚餐也吃得心旌摇荡惹人遐想;转过头来却让她撞破小年轻与年轻母亲的幽会,啊,毕竟是年轻青春的吸引。那一刻Olivia Colman仓皇逃离,她与自己的年轻版本面对面了,而更难说出口的是失落与恼怒。节奏与悬念都处理得很好。

  • 声寻桃 3小时前 :

    养育过孩子的人会被影片的情节唤起各种不适,经常在不可理喻、暴跳如雷、惊恐委屈、追悔莫及间不停切换。当然也有亲慈子孝,但谁也不敢说正面情绪和负面情绪哪种更多。对影片来说,要探讨的恐怕不是亲子关系,而是强加的女性角色的枷锁。莱达逃脱了母性的现实枷锁,却也逃不出自己心中的围笼。7

  • 旁驰月 4小时前 :

    完完全全反面的《平行母亲》,现在-过去的两条线明明可以紧密缝在一起却装神弄鬼破碎化剪辑,而前者母亲-历史两条线生硬无法融合却硬要移花接木。老导演在回归母亲的职责,细腻用历史的代价刻画了,两个无私,善良的母亲,后者硬刻画一个自私,失职,自我,欲度假逃离却处处原形毕露的母亲。配乐从头到尾,情绪从头推到尾,两部同样放在威尼斯,就可知道现在的评委喜欢什么口味了,玩偶,虫子,一大堆指代性的东西,如果没有原作的底子和科尔曼的表演可以挥霍,我都不知道这是一个什么样的破碎故事。

  • 塞雨信 8小时前 :

    为闽南语卡拉OK打五星!我的ktv闽南歌单,看完脑袋飘到了童年小区的那卡西歌厅,5555

  • 俟兰英 6小时前 :

    玛吉拍的真不差,没看过费兰特原小说,原小说应该也是意大利式的,所以本片的观感有些些奇怪,有些地域文化的模糊性,这是对原故事改变为剧本还不够细致的处理之处。老演员的班底,情感的表达十分出色。剩下的就是费兰特的这个故事,依旧很费兰特视角的一个反省故事,网上常说的孩子生下来又塞不回去了,逃走的母亲,然后这种逃走却依然是一辈子不可挽回的伤害,对自己对孩子皆是。不是一味的恐婚恐育,在这样的故事里,应该无性别的每一个人都去反省如果选择了婚姻、选择了生育怎么过好这辈子还是不可控制的自我毁灭这是个很难去决定的话题,我们看似一直在用爱为借口或者以家庭为载体去解决问题,而个人的自由呢是被家庭的硫酸溶解了还是所谓的家庭责任绑架,费兰特的问题太尖锐,作为男性视角去看有很多被男性忽视的女性阴影让我也很恐慌我是否如此?

  • 姿蓓 4小时前 :

    费兰特小说改的呀。好看,但是看着让人想撞墙。

  • 军君丽 5小时前 :

    20220201le。氛围营造的非常好,以为会有什么剧烈的冲突发生,最终有点虎头蛇尾之感。

  • 凯侠 2小时前 :

    第一次覺得閩南語是這麼的江湖 那句話講的不錯 “那些角色角色真實的存在,的確又已死亡”

  • 俟雁露 6小时前 :

    太好了,越来越多的女性创作者把过去从未被触及的母职惩罚展现出来。戳穿母亲伟大、为母则刚这些大话、空话掩盖下母亲被育儿繁琐折磨的状态及要独自面对的抑郁等病症。

  • 佼婷美 0小时前 :

    自信利落與敏感脆弱並存,不僅是角色們,也是電影本身,更是Maggie Gyllenhaal一貫給我的感受,女性之苦、母親之苦被她用一種柔軟且殘酷的方式講述著,把光鮮果盤的腐爛一面揭開,可惜的是她沒能把糾纏愛女兒和愛自己之間的無奈堅持到底,結尾的釋懷與和解落了俗套。Olivia Colman和Jessie Buckley演得太好了,而我更喜歡電影的剪輯,奇妙的錯位感和恍惚感,讓人難以自拔。

  • 奕歌飞 5小时前 :

    玛吉·吉伦哈尔演蝙蝠侠最爱的女人时,我吐槽过几次导演视力有问题,给蝙蝠侠安排这么个女神。不料玛吉·吉伦哈尔的导演处女作如此惊人,开篇20分钟左右就牢牢控制住了气场,才华让她魅力四射——无关长相。//翻译成《迷失的女儿》恐怕是最贴切的。《暗处的女儿》这叫法都离题了。//影片中艾德·哈里斯说:leonard cohen以前经常来这里,跟我们一起写歌。突然, 我简直,裂了。

  • 信睿思 9小时前 :

    http://www.youku.com/playlist_show/id_4205767.html

  • 夏晴画 1小时前 :

    内容很深刻,可拍出来有儿怎么说呢,杂乱。演员演得尽力了,可导演对全片节奏的把握不太行,全片无跌宕起伏,太平了。再就是电影没太拍出来女主在这个社会下的无力感,浪费了一个好题材。

  • 圭忻畅 7小时前 :

    处女作拍成这样真是厉害啊~虽然剧本获了奖,虽然我没读过原著,但是总感觉剧情中好像少了点什么……

  • 吾鸿运 4小时前 :

    太多地方语焉不详,人物状态也很断裂和碎片化,无法完全明白导演想表达的重点。扮演女主角中年和青年的两个演员气质差异太大,也有些让人出戏。

  • 休辰 8小时前 :

    寻娃启事勾兑婚育噩梦,“任何想移除疑虑的企图都是霸权的开始”,随性而走留下一条橙皮之蛇;找自己老公演魅力教授,导演 Maggie Gyllenhaal 派家属福利

  • 明雅 9小时前 :

    “I’m mean too.” “Well, you’re in good company.” 奥特曼和小怪兽,“不会过去。”

  • 张简雪漫 0小时前 :

    为什么总是要用这样的故事来表现少年的迷茫呢?艺术只能是猛药么?

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved