Judge William "Billy" Priest lives in a very patriotic (Confederate) southern town. Priest plays a laid-back, widowed judge who helps uphold the law in his toughest court case yet. In the meantime, he plays matchmaker for his young nephew.
你把故事背景换到zg,我觉得一点也不违和,但肯定过不了审。
zz的武器是情感,要民众的情感。警长最后也担心孩子会报复才反戈一击的。电影长是长了点,但一定还是要看原本。悬疑的设定很好。
砍过树没有?我砍过。
政客利用人民的情绪,人民太容易被社交媒体影响
包罗万象,底层社会到上流高校,中国未来50年内没有可能拍出这样的电影,当我们提起印度电影的时候,我们也应当知道,印度不只有宝莱坞的喜剧,不只有阿米尔汗的摔跤吧爸爸,不只有精彩绝伦的误杀瞒天记,还有这部警世醒世的《宿敌》
三哥社会问题拼盘大串烧。屏幕前的观众就如屏幕里的屁民一样容易煽动,电影开始时候被煽动一次,电影结尾时候又被煽动一次。
小红书一样的电影,浮光掠影,用tag讲故事,看到一半开始回忆读到的各种赞誉,不至于吧??
皮鞋匠最懂女人心,所以选择单身;
有一些小钱,有两把刷子,有老也有小,
老实讲,电影想反映的社会问题有点太多,东一榔头西一棒槌的。前面以为探讨的是女权,平等,校园(职场)霸凌,后面又开始说政治手段,警官勾结。总之就感觉有点too much
导演给自己刷三条5⭐可以吗?
妇女地位问题、教育问题、种姓问题、政治问题等等,诸多问题汇于一炉却丝毫不显凌乱,除了韩国电影,现在连印度电影都这么敢拍了……
土耳其绑架撕票,不妨碍夜夜笙歌;
电影给了社会重重的抨击,最后的反转也是很精彩,不过如此长的电影,中间的铺垫细节(虽然每个都很残忍)却有点像蜻蜓点水了。不是在说这些不应该批判,只是做为电影个人感觉可能太泛
像是伍迪艾伦的对话机锋和文青自嘲,加上是枝裕和的生活细节,轻巧又妥帖。不会爱得要命,但看完后心情很好,这才是令人惬意的圣诞夜小品嘛。全程上海话特别好,是浓浓的在地气息,也是接地气不悬浮的生活感来源。小皮匠的咖啡时间是上海,骑着共享单车买外贸裤衩是生活。
弄堂开出解语花。阿姆斯特朗说得好,你们男男女女的一小步,却是中国电影创作自由的一大步。只是如此摩登洋气的故事,只能发生在上海...吗?
翻译有点问题,很多细节需要自己脑补,不过不失为又一部优秀的印度电影,一开始我还在想片名为何翻译为宿敌,最后发现还有点意思
细节很差,也没啥深度,好在哪里呢?全都是一个模子的商业化拍法,已经审美疲劳了。
国产电影里难得有如此开明的爱情观:轻盈、自在,成年人之间的爱情同样好“嗑”。上海话温柔好听,烟火气十足。“白老师”徐峥、“老乌”周野芒、“小皮匠”宁理组成上海男人群像,多才细腻、精致细心,宁理老师每次出场都仿佛阿拉丁神灯那样的爱情精灵,只不过召唤他不是擦灯,而是擦鞋,修鞋、丢鞋、不让赔鞋几场戏 每句台词都让人回味无穷。上海这座城市在编剧导演邵艺辉镜头里,不再是那种脱离现实的昂贵与华丽,而是结尾白老师在小院里支张桌子请朋友们吃晚饭也要铺上桌布,放上桌花的仪式感。同样喜欢老乌的结局,太浪漫了!不管几岁,爱情万岁!
不再纯洁,却是风味人间。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved